Mahjong strategen kakelen Over’ Chicken Hand ‘ regel

Mahjong-tegel

Mahjong-tegel

het was “chicken hand,” een soms verboden strategie waarmee een speler een spel te winnen met een zwakke set van tegels, het beëindigen van het spel en frustrerend rivalen zoals de Heer Chan ‘ s vriend die nog steeds het bouwen van meer complexe, hoger scorende handen.

de chicken hand is toegestaan in de World Series, waardoor deelnemers die normaal niet volgens regels spelen, hun tactiek kunnen aanpassen om zich te kwalificeren voor een van de rijkste mahjong kampioenschappen ter wereld.

de serie vond plaats in het Giant Venetian Macau casino, en het prijzengeld, gebaseerd op entreegelden, kon meer dan $500.000 bedragen. Zhao Jian van China won uiteindelijk het toernooi met Suzuki Taro van Japan als tweede, Lai Siu-kui van Hong Kong als derde en Peng Cheng Lung van Taiwan als vierde. In de laatste ronde werd geen chicken hand gespeeld.

advertentie

Mahjong is China ‘ s poker, een spel van vaardigheid en kans gespeeld in huizen, in sociale clubs, op bruiloften en in locaties zoals de derde verdieping seafood restaurant waar de Heer Chan deelnam aan de qualifier. De politie valt af en toe de smoky mahjong salons van Hong Kong binnen op zoek naar illegaal gokken.

het spel kan gebruik maken van maximaal 144 dikke, rechthoekige tegels-ooit gemaakt van bot en bamboe, nu algemeen plastic—gegraveerd met kleurrijke symbolen van vogels, bloemen en andere karakters.

de basis is vergelijkbaar met rummy. Spelers proberen vier sets te verzamelen (three of a kind of een straight of three, in dezelfde suit) plus een extra paar. De eerste speler die een voltooide hand aankondigt wint. De winnende hand krijgt punten op moeilijkheidsgraad en waargenomen schoonheid. Scores variëren van een paar punten tot enkele honderden.

de score van een winnende hand hangt af van de regels die worden gespeeld, en dat is het probleem: Mahjong is een tafelspel Toren van Babel.

advertentie

er zijn Hong Kong Old Style, Taiwan rules, Riichi mahjong uit Japan, European classical, Canadian, Australian, British and American mahjong.

een kippenhand bestaat uit vier sets en een paar, dus technisch gezien is het een winnende hand. Het is vrij gemakkelijk om snel te produceren, maar scoort weinig punten. Volgens sommige regels kan het winnen, maar scoort het niets.

spelers gebruiken de hand als spoiler om de hoger scorende combinaties van tegenstanders te blokkeren. Sommigen gebruiken het om door te gaan door het winnen van meerdere easy handen in plaats van het bouwen van complexe combinaties. In het Chinees betekent “kip” iets kleins en onbeduidend.

volgens sommige regels is de chicken hand geen winnende hand en kan het spel dus niet eindigen. Maar de fans prijzen spelers met behulp van het, indien toegestaan, voor het waarderen van korte gestage winsten over spectaculaire maar onvoorspelbare wint.

advertentie

Scott Miller, die Mahjong News redigeert in Amarillo, Texas, vergelijkt het met een dun maar gevaarlijk duelmes. “Het is de Franse folie van mahjong,” zegt hij, ” een fast-strike wapen dat een klein gaatje maakt, maar nog steeds je tegenstander dood kan bloeden.”

dat wapen was Mr. Chan ‘ s ondergang in het Hong Kong seafood restaurant. Zestien tafels stonden aan de ene kant van het restaurant, met stapels stoelen die een bruiloftsbanket afschermden. De qualifier deelnemers speelden rondes van 16 wedstrijden tegen drie andere tegenstanders.

Mr. Chan zegt dat hij drie schoten op grote scores had. Een tegenstander gebruikte de chicken hand om de eerste twee te blokkeren toen Mr. Chan een paar tegels van voltooiing was.In de late ronde en achterop in de punten had hij een grote hand nodig. Voor hem ontwikkelde zich een: de legendarische vier Verborgen drielingen, een zeldzaam patroon van vier sets van drie identieke tegels. Alle worden getrokken door de speler, niet genomen van een teruggooi stapel.

advertentie

als Mr. Chan de hand kon voltooien, zou hij 480 punten scoren en de wedstrijd verduisteren.

” maar dan had deze mindere speler—naar mijn schatting—slechts 80 punten nodig om de eerste plaats te nemen,” zegt hij. “Maar in plaats daarvan gaf hij zichzelf op en ging voor een chicken hand die slechts drie punten waard was,” waarmee Mr.Chan ‘ s World Series kansen eindigde. Hij zegt dat hij geen chicken hands speelde.Spelers van de World Series kunnen Alan Kwan Shiu-ho de schuld geven voor het herintroduceren van de chicken hand aan het toernooi in 2010, de meest recente serie. De hand was in het voorgaande toernooi, in 2008, gedaald. Kwan leerde mahjong als jongen van zijn zus, die in Hong Kong Old Style speelde. Later vond hij die regels te simpel. Hij leerde Riichi en Chinese MCR regels, maar vond die te complex en vond het niet leuk dat een hand score vaak droeg weinig relatie met de kans om het te krijgen.

tijdens het runnen van een kleine Hong Kong bordspel winkel, Mr. Kwan, die zegt dat hij studeerde computerwetenschappen, wiskunde en speltheorie op de universiteit, geperfectioneerd een set van universele mahjong regels hij had gewerkt aan sinds hij een tiener die toelage voor de kip hand opgenomen.

“I don’ t love the chicken hand, ” says Mr.Kwan. “Maar de regels hebben altijd gezegd dat je kunt winnen met vier sets en een pair. Een kippenhand doet dat en Ik wil geen uitzondering maken. Het helpt om het spel in een echt licht te zien.”

zijn Zung Jung mahjong—wat “de weg van het midden”betekent-was wat de oprichters van de World Series zochten. “Ze kwamen de winkel binnen en vroegen waar ze een standaard set regels konden vinden”, zegt Kwan. “Ik zei hen,’ Ik heb ze al.””

ze namen zijn regels over en huurden hem in als toernooikeur. World Series Of Mahjong medeoprichter Jim Mehren zegt dat hij de Heer Kwan “een genie.”

Mr. Kwan ‘ s regels hebben niet veel invloed gehad op de bredere mahjong wereld, zegt Mr.Miller. Toch, ” als je een half miljoen dollar weg geeft, zullen mensen komen om de regels van Zung Jung te leren.”

de winnaar van de Hongkongse eliminatieronde, Queenie Tong Kwan-man, acht de hand onwaardig. “Ja, natuurlijk aten ze allemaal de kippenhand,” zegt ze over degenen die ze sloeg, met behulp van Kantonese slang voor het gebruik van de strategie.Mevrouw Tong, die vaak speelt van 19.00 tot 3.00 uur met vrienden thuis, staat na elke ronde op om haar gezicht te wassen—”not superstition…just to keep fresh.”

and she doesn ‘ t play chicken hands.

—Dominique Fong
droeg bij aan dit artikel.

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.