era il “pollo mano,” a volte bannato strategia che permette a un giocatore di vincere una partita con un debole set di piastrelle, terminando la partita e frustrante rivali come il Signor Chan amico che stanno ancora costruendo più complesso, di più alto punteggio mani.
La mano di pollo è consentita nelle World Series, costringendo i concorrenti che normalmente non giocano secondo regole che consentono alla mano di adattare le loro tattiche per qualificarsi per uno dei campionati mahjong più ricchi del mondo.
La serie si è svolta nel gigante Venetian Macau casino, e il premio in denaro, basato sui biglietti d’ingresso, potrebbe essere superiore a $500,000. Zhao Jian della Cina alla fine ha vinto il torneo con Suzuki Taro del Giappone piazzandosi secondo, Lai Siu-kui di Hong Kong terzo, e Peng Cheng Lung di Taiwan quarto. Nessuna mano di pollo è stata giocata nel round finale.
Mahjong è il poker cinese, un gioco di abilità e possibilità giocato nelle case, nei club sociali, ai matrimoni e in luoghi come il ristorante di pesce al terzo piano dove il signor Chan ha gareggiato nelle qualificazioni. La polizia di tanto in tanto raid fumosi saloni mahjong di Hong Kong in cerca di illegale gioco d’azzardo.
Il gioco può impiegare fino a 144 tessere rettangolari spesse—una volta fatte di osso e bambù, ora generalmente di plastica—incise con simboli colorati di uccelli, fiori e altri personaggi.
Le basi sono simili a ramino. I giocatori cercano di accumulare quattro set (tre di un tipo o una scala di tre, nello stesso seme) più una coppia in più. Il primo giocatore ad annunciare una mano completata vince. Alla mano vincente vengono assegnati punti sulla difficoltà e sulla bellezza percepita. I punteggi vanno da pochi punti a diverse centinaia.
Il punteggio di una mano vincente dipende da quali regole vengono giocate, e questo è il problema: Mahjong è una Torre di Babele da tavolo.
C’è il vecchio stile di Hong Kong, le regole di Taiwan, il mahjong di Riichi dal Giappone, il classico europeo, il mahjong canadese, australiano, britannico e americano.
Una mano di pollo comprende quattro set e una coppia, quindi è tecnicamente una mano vincente. E ‘ abbastanza facile da produrre rapidamente, ma segna pochi punti. Secondo alcune regole, può vincere ma non segna nulla.
I giocatori usano la mano come spoiler per bloccare le combinazioni di punteggio più alto degli avversari. Alcuni lo usano per avanzare vincendo più mani facili piuttosto che costruire combinazioni complesse. In cinese, “pollo” connota qualcosa di piccolo e insignificante.
Secondo alcune regole, la mano di pollo non è una mano vincente e quindi non può terminare il gioco. Ma i suoi fan lodano i giocatori che lo usano, quando consentito, per valutare brevi guadagni costanti rispetto a vittorie spettacolari ma imprevedibili.
Scott Miller, che modifica Mahjong News ad Amarillo, in Texas, lo paragona a una sottile ma pericolosa lama da duello. “È la lamina francese del mahjong”, dice, ” un’arma di attacco rapido che fa un piccolo buco, ma può ancora sanguinare il tuo avversario a morte.”
Quell’arma era la rovina del signor Chan nel ristorante di pesce di Hong Kong. Sedici tavoli erano ammassati su un lato del ristorante, con pile di sedie che proteggevano un banchetto di nozze dall’altro. I concorrenti della qualificazione hanno giocato turni di 16 partite contro altri tre avversari.
Mr. Chan dice che ha avuto tre colpi a grandi punteggi. Un avversario ha usato la mano di pollo per bloccare i primi due quando il signor Chan era a poche tessere dal completamento.
Alla fine del round e dietro ai punti, aveva bisogno di una grande mano. Di fronte a lui, uno stava sviluppando: i leggendari quattro terzine nascoste, un modello raro di quattro serie di tre tessere identiche. Tutti sono disegnati dal giocatore, non presi da una pila degli scarti.
Se il signor Chan potesse completare la mano, avrebbe segnato 480 punti ed eclissare la concorrenza.
“Ma poi questo giocatore minore—secondo me—aveva bisogno solo di 80 punti per prendere il primo posto”, dice. “Ma invece, ha rinunciato a se stesso e ha fatto una mano di pollo che vale solo tre punti”, concludendo le possibilità di Mr. Chan World Series. Dice di non aver giocato a mani di pollo.
I giocatori delle World Series possono incolpare Alan Kwan Shiu-ho per aver reintrodotto la mano di pollo al torneo nel 2010, la serie più recente. La mano era stata eliminata nel torneo precedente, nel 2008.
Mr. Kwan imparato mahjong da ragazzo da sua sorella, che ha giocato Hong Kong Vecchio stile. Più tardi, ha trovato quelle regole troppo semplici. Ha imparato le regole di Riichi e MCR cinesi, ma le ha trovate troppo complesse e non gli piaceva che il punteggio di una mano spesso avesse poca relazione con le probabilità di ottenerlo.
Mentre gestiva un piccolo negozio di giochi da tavolo di Hong Kong, Mr. Kwan, che dice di aver studiato informatica, matematica e teoria dei giochi al college, ha perfezionato una serie di regole universali del mahjong su cui aveva lavorato da quando era un adolescente che includeva l’indennità per la mano di pollo.
“Non amo la mano di pollo”, dice il signor Kwan. “Ma le regole hanno sempre detto che puoi vincere con quattro set e una coppia. Una mano di pollo lo fa, e non voglio fare un’eccezione. Aiuta a vedere il gioco in una vera luce.”
Il suo Zung Jung mahjong—che significa”la via del mezzo” —era ciò che i fondatori delle World Series stavano cercando. “Sono entrati nel negozio e hanno chiesto dove potevano trovare un set standard di regole”, dice il signor Kwan. “Ho detto loro:’ Li ho già presi.'”
Adottarono le sue regole e lo assunsero come giudice del torneo. World Series of Mahjong co-fondatore Jim Mehren dice che considera il signor Kwan “un genio.”
Le regole del signor Kwan non hanno molto influenzato il più ampio mondo del mahjong, dice il signor Miller. Tuttavia, ” se stai dando mezzo milione di dollari, le persone verranno a imparare le regole di Zung Jung.”
Il vincitore del round di eliminazione di Hong Kong, Queenie Tong Kwan-man, considera la mano indegna. “Sì, certo che tutti hanno mangiato la mano di pollo”, dice di quelli che ha battuto, usando il gergo cantonese per impiegare la strategia.
La signora Tong, che suona spesso dalle 7 alle 3 del mattino con gli amici a casa, si alza dopo ogni giro per lavarsi la faccia—”non superstizione…solo per mantenersi fresca.”
E lei non gioca mani di pollo.
—Dominique Fong
ha contribuito a questo articolo.