To språk så forskjellige som engelsk og Kinesisk, kan ha alle slags problemer for oversettere. Kinesisk tegnsetting, for eksempel.
vanskelighetene med oversettelse kan ha forskjellige typer problemer: semantiske nyanser, idiosynkratiske uttrykk, spesialisert sjargong, tidsfrister… Men når det gjelder to språk …