2. Joissakin kiinalaisissa kansanomaisissa lääkemääräyksissä (中國民間處方 zhōng guó mín jiān chǔ fāng) flunssatyypille (風寒型 fēng Hán xíng), joilla on normaali ruumiinrakenne
tyypilliselle tuulikylmälle tyypille, jolla on normaali ruumiinrakenne, joka on suurin osa tuulikylmästä flunssatyypistä, on tyypillistä kylmyyden tarttuminen, kylmyyden tunne ja nenän tukkoisuus selkeällä snivelillä (鼻塞流清涕 bí sè liú qīng tì). Normaalin ruumiinrakenteen omaavan flunssan hoitoon kuuluu ” Tuulen hajottavan kylmän karkottaminen (祛風散寒 Qū fēng sàn Hán)” ja ”ulkoisen oireyhtymän lievittäminen diaforesialla (發汗解表 fā Hàn jiě biǎo)”. Seuraavassa on joitakin suositeltuja kiinalaisia kansanreseptejä, joista monet sisältävät inkivääriä (生薑 shēng jiāng), TCM: n kitkerää ja lämmintä yrttiä lievittävää ulkoilmaoireyhtymää ja myös syömäkelpoista ruokaa Kiinassa.
inkivääri yhdistettynä kampasimpukkavarteen (蔥白 cōng bái) ja ruskeaan sokeriin (紅糖 Hóng táng): 30 g viipaloitua inkivääriä, 10 g scallion-vartta ja noin 200 mL vettä laitetaan kattilaan. Sitten kattilaa kuumennetaan pehmeästi nuotiolla, kunnes kattilan sisällä oleva keittäminen on keitetty. Sen jälkeen lisää keittoon 100-160 g ruskeaa sokeria paremman maun saamiseksi. Juo lämmin keittäminen (水煎服 shuǐ jiān fú) kahdesta kolmeen kertaa päivässä, kunnes kylmä on kovettunut.4
kampasimpukan varsi ja inkivääri: 10 g kampasimpukan varsia ja 10 viipaletta inkivääriä laitetaan pataan, upotetaan veteen ja keitetään hetken aikaa. Juo lämmin keittäminen ja makaa peitettynä täkillä hikoiluun asti (出汗 chū Hàn).
inkivääri ja ruskea sokeri: kolme viipaletta inkivääriä ja sopiva määrä ruskeaa sokeria pannaan kuppiin ja haudutetaan kiehuvalla vedellä. Vaihtoehtoisesti 15 g inkivääriä ja 30 g ruskeaa sokeria laitetaan kattilaan, upotetaan veteen ja keitetään. Lämmintä keittämistä voi juoda usein. Yleensä flunssa paranee hikoillessa.
valkosipuli (大蒜 dà suàn) ja inkivääri: 15 g valkosipulia ja 15 g inkivääriä käsitellään ja otetaan sisään edellä mainitulla tavalla kampasimpukan vartta ja inkivääriä varten.
hapatettu soija (豆豉 dòu chǐ) haudutettuna scallion-varsilla ja inkiväärillä: scallion-varret juurineen (帶鬚蔥白 dài xū cōng bái) 30 g, kolme inkivääriviipaletta ja 10 g fermentoitua soijaa pannaan pataan, upotetaan veteen ja keitetään. Sitten kattilaan kaadetaan 30 g keltaista viiniä (黃酒 huáng jiǔ). Jatka keittämistä ja juo lämmin keittäminen.
pippuri (胡椒 hú jiāo) ja kampelavarsa: puoli pippuria ja kolme grammaa scallion varret käsitellään samalla tavalla mainittu scallion varsi ja inkivääri. Juo lämmin keittäminen kerran tai kahdesti päivässä.
appelsiininkuori (橘皮 jú Pí), inkivääri ja ruskea sokeri: appelsiininkuori ja inkivääri, molemmat 15 grammaa, käsitellään edellä mainitulla tavalla kampasimpukan varren ja inkiväärin osalta. Juo lämmin keittäminen sen jälkeen, kun olet lisännyt 10-20 g ruskeaa sokeria.5
inkivääri, tee (茶 chá), ruskea sokeri ja etikka (醋 cù): kaksi palaa inkivääriä, 3 g teetä, 10 g ruskeaa sokeria ja 10 mL etikkaa laitetaan kuppiin ja haudutetaan kiehuvalla vedellä 5 minuuttia. Ylempää nestettä voi juoda kolme kertaa päivässä.6
kuuma nuudelikeitto valkopippurijauheella (白胡椒 bái hú jiāo) ja scallion-varsilla: kulhollinen kuumaa nuudelikeittoa keitetään, ja siihen lisätään sopiva määrä valkopippurijauhetta ja scallion-vartta. Syö nuudeli, kun se on kuuma ja makaa peiton peitossa. Hikoilun jälkeen kylmyys paranee.7
yksinkertainen keitto 1: Radix Saposhnikoviae (防風 fáng fēng), Schizonepeta (荊芥 jīng jìe), Peucedanum praeruptorum (前胡 qián hú), Radix bupleuri (柴胡 chái hú), Rhizoma et Radix Notopterygii (juurakko ja juuri Notopterygium incisum Ting ex H. T. Chang tai Notopterygium forbesii Boiss; 羌活 qiāng huó), Platycodon grandiflorum(桔梗 jié gěng) kaikki 10 g, Fructus Aurantii (raa ’ at hedelmät Sitrushedelmien aurantium L.; 枳實 zhǐ shí) 5 g, ja Ligusticum wallichii (川芎 chuān xiōnɡ) 3 g ovat keittämällä veden kanssa. Saatu vesiliuos voidaan ottaa tuulikylmän tyyppiselle kylmälle.8
yksinkertainen keittäminen 2: Schizonepeta 10 g, perillanlehti (紫蘇葉 zǐ sū yè) 10 g, tee 6 g ja inkivääri 6 g keitetään yhdessä veden kanssa. Lisää keittoon 20 g ruskeaa sokeria. Decoction voidaan käyttää hoitoon tuuli-kylmä tyyppi flunssan erityisesti ominaista päänsärky, kuume, ja tukkoinen nenä.9
yksinkertainen keittäminen 3:seos, joka koostuu hunajasta (蜂蜜 fēng mì) ja inkiväärimehusta suhteessa 1: 1, voidaan ottaa tavallisen flunssan hoitoon ilman tyypin eriyttämistä kirjoittajan mielipiteen mukaan. Hunaja ja inkivääri ovat kuitenkin TCM: n mukaan lämmintä lämpöä (溫熱 wēn rè), joten seos soveltuu itse asiassa paremmin tuulenkylmän tyyppisen kylmyyden hoitoon.10
2.1. Joissakin kiinalaisissa kansanomaisissa lääkeresepteissä tuulenkylmän tyypin flunssaa, jonka ruumiinrakenne on heikko
, heikoilla potilailla, joilla on tuulenkylmän tyypin flunssa, heidän oireyhtymäänsä kuuluvat huono ruokahalu (食慾不振 shí yù bù zhèn), väsymys (乏力 fá lì), spontaani hikoilu (自汗 Zì Hàn), Tuulen pelko (畏風 wèi fēng) ja toistuva kylmyys viimeisen osan alussa mainitun oireyhtymän lisäksi. Hoito tuuli-kylmä tyyppi flunssan heikko ruumiinrakenne ovat ” lievittää ulkoinen oireyhtymä täydentämällä qi (益氣解表 yì qì jiě biǎo)”, ja ”täydentää vacaity tukioikeuden (扶正補虛 fú zhèng bǔ xū)”. Hoitoon lisätään usein ravintohoitoja (食療 shí liáo). Täällä suositellaan useita decoctions.
Jade-Tuulensuojajauhe (yupingfeng-jauhe; 玉屏風散 yù píng fēng sǎn): yupingfeng-jauhe on tunnettu muinainen resepti, jonka keksi Yuan-dynastian kuuluisa lääkäri Wei Shilin.11 lääkemääräystä, johon kuuluivat Radix Astragali (黃耆 huáng qí), Atractylodes Macrocephala koidz (白朮 bái zhú) ja radix Saposhnikoviae, käytettiin myös heikkojen, tuulikylmän tyyppisten flunssapotilaiden hoitoon. Lääkemääräyksellä voidaan parantaa näiden potilaiden oireita ja vähentää toistuvia tapauksia.12
Radix Astragali-crucian decoction (黃耆鯽魚湯 huáng qí Jì yú tāng): keiton koostumus on crucian 150 g, radix Astragali 15 g, Atractylodes Macrocephala 6 g ja radix saposhnikoviae 3 G. Radix Astragali, Atractylodes macrocephala ja Radix Saposhnikoviae, jotka ovat itse asiassa kolme edellä mainittua yupingfeng-jauheen komponenttia, erotetaan yhteen, sitten crucian lisätään keittämiseen ja keitetään kiehumiseen asti. Sen jälkeen lisätään scallion ja inkivääri ja keitetään pehmeällä tulella, kunnes kala on kypsää. Lopuksi mausteeksi lisätään hieman suolaa. Syö kala ja juo keitto, ja potilaat, erityisesti ”debility in old age (年老體衰 nián lǎo tǐ shuāi)”, jossa tuuli-kylmä tyyppi flunssan paranee.13
Purppuraperilla (紫蘇 zū sū) puuro: 50 g riisiä laitetaan kattilaan, lisätään vettä ja keitetään. Kun puuro on lähes kypsää, siihen lisätään 10 g perillan lehtiä. Sitten puuroa pitää keittää vähän aikaa. Syö puuro. Violetti perilla-puuro on tarkoitettu heikoille potilaille, joilla on tuulenkylmä tyyppi tavallinen flunssa.5
Scallion-varsipuuro: kolmesta viiteen scallion-vartta ja 100 g riisiä haudutetaan yhdessä puuron kypsentämiseksi. Syö puuro lämpimänä. Puuro sopii iäkkäille heikkokuntoisille, joilla on tuulenkylmä tyyppi.5