2. Sommige Chinese folk voorschriften (中國民間處方 zhōng guó mín jiān chǔ fāng) voor de wind-koude type (風寒型 fēng hán xíng) verkoudheid (感冒gǎn mào) met normale lichaamsbouw
De typische wind-koude-type common koud met een normale lichaamsbouw, die de meerderheid van de wind-koude-type common koud, wordt gekenmerkt door een geschiedenis van het vangen koud, koud gevoel, en verstopte neus met duidelijke snivel (鼻塞流清涕 bí sè liú qīng tì). De behandeling voor verkoudheid van het type wind-koude met een normale lichaamsbouw omvat ” het verdrijven van wind-dispergerende koude (祛風散寒 Qū fēng sàn Hán)” en “het verlichten van extern syndroom door diaforese (發汗解表 fā Hàn jiě biǎo)”. De volgende zijn enkele aanbevolen Chinese folk recepten, waarvan vele gember (生薑 shēng jiāng) bevatten, een acrid en warm kruid verlichtende buitenkant syndroom in TCM en ook een eetbaar voedsel in China.
gember gecombineerd met lente-uitjes (蔥白 cōng Bái) en bruine suiker (紅糖 Hóng táng): 30 g gesneden gember, 10 g lente-uitjes stengel en ongeveer 200 mL water worden in een pot gezet. Vervolgens wordt de pot zacht verwarmd door een vuur totdat het afkooksel in de pot wordt gekookt. Voeg daarna 100-160 g bruine suiker toe aan het afkooksel voor een betere smaak. Drink het warme afkooksel (水煎服 Shu Ji jiān fú) twee tot drie keer per dag totdat de kou is genezen.4
lente-uitjes en gember: 10 g lente-uitjes en 10 plakjes gember worden in een pot gedaan, ondergedompeld in water en een tijdje gekookt. Drink het warme afkooksel en ga liggen met een dekbed bedekt tot zweten (出汗 chū Hàn).
gember en bruine suiker: drie schijfjes gember en een passende hoeveelheid bruine suiker worden in een kopje gedaan en met kokend water gestoofd. Als alternatief worden 15 g gember en 30 g bruine suiker in een pot gedaan, ondergedompeld in water en gekapt. Het warme afkooksel kan vaak worden gedronken. Meestal wordt de verkoudheid genezen bij het zweten.
knoflook (大 D dà suàn) en gember: 15 g knoflook en 15 g gember worden verwerkt en opgenomen op dezelfde manier als hierboven vermeld voor lente-uitjes en gember.
gefermenteerde soja (豆豉 dòu chǐ) gestoofd met lente-uitjes en gember: lente-uitjes met wortels (帶鬚蔥白 dài xū cōng Bái) 30 g, drie gemberschijfjes en 10 g gefermenteerde soja worden in een pot gedaan, ondergedompeld in water en gekookt. Vervolgens wordt 30 g gele wijn (黃酒 huáng jiǔ) in de pot gegoten. Ga verder met koken en drink het warme afkooksel op.
peper (胡椒 hú jiāo) en lente-uitjes: een halve peper en drie gram lente-uitjes worden op dezelfde manier verwerkt als voor lente-uitjes en gember. Drink het warme afkooksel een of twee keer per dag.
sinaasappelschil (橘皮 jú Pí), gember en bruine suiker: sinaasappelschil en gember, beide 15 G, worden op dezelfde wijze verwerkt als hierboven vermeld voor lente-uitjes en gember. Drink het warme afkooksel na het toevoegen van 10-20 g bruine suiker.5
gember, thee (茶 chá), bruine suiker en azijn (醋 cù): twee stukken gember, 3 g thee, 10 g bruine suiker en 10 mL azijn worden in een kopje gedaan en vervolgens 5 minuten met kokend water gebrouwen. De bovenste vloeistof kan drie keer per dag worden gedronken.6
hete noedelsoep met witte peper (白胡椒 Bái hú jiāo) poeder en lente-uitjes: een kom hete noedelsoep wordt gekookt en er worden passende hoeveelheden witte paprikapoeder en lente-uitjes aan toegevoegd. Eet de noedel terwijl het warm is en ga liggen bedekt met een quilt. Na het zweten wordt de kou genezen.7
eenvoudig afkooksel 1: Radix Saposhnikoviae (防風 fáng fēng), Schizonepeta (荊芥 jīng jìe), Peucedanum praeruptorum (前胡 qián hú), Radix bupleuri (柴胡 chái hú), Rhizoma et Radix Notopterygii (het rizoom en de wortel van Notopterygium incisum Ting ex H. T. Chang of Notopterygium forbesii Boiss; 羌活 qiāng huó), Platycodon grandiflorum(桔梗 jié gěng) alle 10 g, Fructus Aurantii (de onrijpe vruchten van de Citrus aurantium L.; 枳實 zhǐ shí) 5 g, en Ligusticum wallichii (川芎 chuān xiōnɡ) 3 g decocted samen met water. De verkregen wateroplossing kan worden genomen voor de wind-koude type koud.8
eenvoudig afkooksel 2: Schizonepeta 10 g, perillablad (紫蘇葉 zǐ sū yè) 10 g, thee 6 G, en gember 6 G worden samen met water gekapt. Voeg 20 g bruine suiker toe aan het afkooksel. Het afkooksel kan worden gebruikt om de wind-koude soort gewone verkoudheid vooral gekenmerkt door hoofdpijn, koorts en een verstopte neus te behandelen.9
eenvoudig afkooksel 3: het mengsel, dat bestaat uit honing (蜂蜜 fēng mì) en gembersap in een verhouding van 1:1, kan worden genomen om verkoudheid te behandelen zonder typedifferentiatie volgens het advies van de auteur. Echter, honing en gember zijn warme warmte (溫熱 wēn rè) volgens TCM, dus het mengsel is eigenlijk meer geschikt voor de behandeling van de wind-koude type koud.10
2.1. Sommige Chinese volksrecepten voor verkoudheid van het type wind-koude met zwakke lichaamsbouw
bij zwakke patiënten met verkoudheid van het type wind-koude omvat hun syndroom slechte eetlust (食慾不振 shí yù bù zhèn), vermoeidheid (乏力 fá lì), spontaan zweten (z zì Hàn), angst voor wind (畏風 wei fēng), en terugkerende kou naast het syndroom dat in het begin van het laatste deel werd genoemd. Behandeling voor de wind-koude type gewone verkoudheid met een zwakke lichaamsbouw zijn ” verlichten van de buitenkant syndroom door aanvulling qi (益氣解表 yì qì jiě biǎo)”, en”vullen leegte door ondersteuning rechts (扶正補虛 fú zhèng bū xū)”. Dieettherapieën (食療 shí liáo) worden vaak aan de behandeling toegevoegd. Hier worden verschillende afkooksels aanbevolen.Jade Windbarrière poeder (yupingfeng poeder; 玉屏風散 yù píng fēng sǎn): yupingfeng poeder is een bekend oud recept uitgevonden door Wei Shilin, een beroemde arts uit de Yuan-dynastie.Het recept waaronder Radix Astragali (黃耆 huáng qí), atractylodes macrocephala koidz (白朮 Bái zhú) en Radix Saposhnikoviae werd ook gebruikt voor de behandeling van zwakke patiënten met verkoudheid. Het recept kan de symptomen van die patiënten verbeteren en terugkerende gevallen verminderen.12
Radix Astragali-crucian afkooksel (黃耆鯽魚湯 huáng qí jì yú tāng): het afkooksel bestaat uit crucian 150 g, Radix Astragali 15 g, Atractylodes macrocephala 6 G en Radix saposhnikoviae 3 G. Radix Astragali, Atractylodes macrocephala, en Radix Saposhnikoviae, die eigenlijk drie componenten van Yupingfeng poeder hierboven vermeld, worden samen gekhokt, dan crucian wordt toegevoegd aan het afkooksel en gekhokt tot het koken. Daarna worden lente-uitjes en gember toegevoegd en met zacht vuur gekapt tot de vis gaar is. Tot slot wordt er wat zout toegevoegd als smaakstof. Eet de vis en drink de soep, en patiënten, vooral ” debility in old age (年老體衰 nián lǎo tǐ shuāi)”, met de wind-koude type gewone verkoudheid zal worden genezen.13
paarse perillapap (紫蘇 zǐ sū) : 50 g rijst in een pot, met water toegevoegd, en gekookt. Als de pap bijna gaar is, wordt 10 g perillablaadjes toegevoegd. Dan moet de pap voor een tijdje worden gekookt. Eet de pap. De paarse perillapap is gespecificeerd voor zwakke patiënten met de wind-koude type gewone verkoudheid.5
lente-uitjes pap: drie tot vijf lente-uitjes en 100 g rijst worden samen gestoofd om pap te koken. Eet de pap als het warm is. De pap is geschikt voor oudere zwakke mensen met de wind-koude soort gewone verkoudheid.5