안젤리카의 독일어 수업료 및 번역

당신은 탱크 커피의 장점을 맛본 적이 있습니까? 당신은 거의 모든 곳에서 특히 독일에서 찾을 수 있습니다. 초보자로서 가장 먼저 배우는 것 중 하나는 독일에서 커피를 주문하는 방법입니다.

당신은 커피 한 잔이’아이네 타세 카피’라는 것을 배웁니다’:


그리고 커피 한 냄비는’아인 케이’입니다.’:

그래서,나는 독일에서 우리의 휴가 기간 동안 내가 이것을 발견했을 때 정말 놀랐습니다:


두 가지 생각이 내 머리를 통과했습니다:

  1. 오,아니,그들은 영어’냄비’를 독일화했고 케이 대신에 그들은 이제 포트를 말합니다.
  2. 나는 커피 한 잔으로 할 수 있었다.☺

그래서 우리는 그것을 주문했습니다. 우리는 정말 멋진 케이크 한 조각을 가지고 있었고….

… 커피 한 잔!

커피 잔에 대한 단어를 가르 칠 때마다 나는 항상 커피 한 잔에 대한 질문을 받았습니다. 당신이 사전에 볼 때 당신은 머그잔은 일반적으로’베허’로 번역됩니다 것을 볼 수 있습니다. 나와 다른 많은 사람들에게 베허는 어린 아이들을 위해 주로 사용되는 플라스틱 머그잔을 의미합니다–뜨거운 커피를위한기구는 거의 없습니다!

위키백과에 따르면,아인포트카피는 독일의 일부 지역에서 사용된다. 불행하게도 그것은 얼마나 많은 또는 정확히 어디에 언급하지 않습니다. 그러나 당신이 독일에 있고 오히려 컵 대신에 찻잔이 있는 경우에,당신은 지금 포트카피를 얻을 수 있다,즐기십시오!

추신. 2590>무형문화유산 무형문화유산 무형문화유산 무형문화유산 무형문화유산 무형문화유산 무형문화유산 무형문화유산 무형문화유산 무형문화유산 무형문화유산 무형문화유산 무형문화유산 무형문화유산 무형문화유산 무형문화유산 무형문화유산 무형문화유산 무형문화유산 무형문화유산 무형문화유산 무형문화유산 무형문화유산 무형문화유산

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다.