Ozymandias

The nun HW D. D. D. írta ezt a szokatlanul komor szonettet az elmélkedésetekhez:

egy ősi kódtárra bukkantam:
egy halom nyomat, olyan magas, mint bárki más,
hogy a bomló dobozokban tárolták.
tízezer omladozó oldal hosszú volt.
elhagyva a feketeségben, hogy erodálódjon,
mi kormányzott egy hajót a feketeségen keresztül a Holdra.
a nyelv Nem használt ebben az év végén.
a célhardver is romokban hever.
egyetlen eljárás hatókörén belül eltemetve
egy sor kódot, majd ezek a szavak jelennek meg:
# ideiglenes, remélem, remélem
a kód az utolsóig fennmarad—
olyan állandó, mint ezen a gömbön—
miközben a feje fölött egy üres Hold repül el.

a szerkesztő megjegyzése

ihlette ezt a történetet az Apollo Guidance Computer code for Apollo 11,és ez a kód belül,és Percy Bysshe Shelley Ozymandias természetesen.

megpróbáltam tartani Shelley szokatlan (és nem szabványos)rímrendszerét a szonetthez, de költői okokból eltértem tőle a második-utolsó sorban. Egy olyan nyelvhez, amely kiemelkedik a más kultúrákból származó szavak ellopásában, az angol borzasztóan hiányzik a rímekből.

* Külön köszönet Dan Suttonnak, hogy rámutatott a legkínosabb elírásra.

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.