fontos tudni, hogyan kell mondani a “ruhák” szót koreai nyelven.
ez legyen az egyik első szó, amelyet megtanul a koreai tanulás során. Ez ad sok beszélni jobb a kezdetektől fogva!
ma megtanuljuk, hogyan kell ‘ruhát’ mondani koreaiul. Azt is megtanulják, hogyan kell mondani néhány ruházati cikkek koreai, például használ, és szórakoztató egyesületek.
nézzük gooooo!
‘ruházat’ koreaiul
a fő szó arra, hogy hogyan kell mondani ruhát koreaiul, az a fő szó, hogy mit kell mondani ruhák koreaiul, az A (Z) OHC (ot). Akár csak egy ruhadarabról beszél, akár sokról, a szó ugyanaz marad. Ha azonban hangsúlyozni szeretné azt a tényt, hogy a ruhákról többszörösként beszél, akkor hozzáadhatja a részecskét (deul) után a (Z) után (ot), létrehozva a (z) szót) (otteul). A (deul) egyszerűen egy olyan kifejezés, amelynek több főneve van, amelyhez kapcsolódik.
egy másik szó a ruhákra koreaiul a ons (uibok). Ez a szó abban különbözik a xhamstertől (ot), hogy hivatalosabb célokra használják.
ezen kívül van a szó KB (otcharim). Ez egy jó szó, amelyet akkor kell használni, ha le akarja írni a saját vagy valaki más stílusát.
how to Remember “Clothes” in Korean
az asszociációk szavak, történetek és képek, amelyek segítségével megjegyezheti a szavakat. Megjegyezni, hogy az angol nyelvű (ot) két megközelítést alkalmazhat. Tudod, hogy egy egyesület a hang vagy a kép. Vagy akár mindkettőt, ha ez könnyebb neked.
ahhoz, hogy hanggal emlékezzen rá, milyen szavakat tud elképzelni angolul, amelyek úgy hangzik, mint a (ot)? Mi lenne, ha hozzáadná a” c ” hangot az elejéhez? Úgy hangzik kabát egy nagyon gyakori ruhadarab!
Egyesület:
kedvenc ruhám a kabátom.
a Hangeul képét is használhatja a (Z) – hez (ot). Szinte úgy néz ki, mint egy kis ember, képzelje el, hogy az illető felveszi a ruháját, mert ki kellene mennie.
melyik egyesület működik a legjobban az Ön számára? Van hatékony módja annak, hogy emlékezzen más szavakra koreai nyelven? Tudassa velünk az alábbi megjegyzésekben!
kabát (koteu) = kabát
dzseki (jaekit) = kabát
ing (syeocheu) = ing
póló (tisyeocheu) = póló
ruha (deureseu) vagy ruha (wonpiseu)= ruha
pants (Baji) = pants
shorts (banbaji) = shorts
skirt (Chima) = skirt
a szó óvatosság romanization
bár lehetséges, hogy tanulmányozza a szavakat ebben a cikkben egyszerűen elolvassa a romanizált változat, ez jól jön az Ön számára, hogy képes legyen olvasni Hangeul ha valaha is szeretné, hogy jöjjön Korea. A Hangeul a koreai ábécé, amelyet nem nehéz megtanulni. Valójában csak 90 perc alatt megtanulhatja.
miután megismerkedett Hangeul, az élet Koreában hirtelen úgy tűnik, így sokkal könnyebb, és az ország nem jelenik meg annyira idegen az Ön számára. Tehát, ha komolyan gondolja a Koreai nyelv tanulását, itt ragadhatja meg útmutatóját, és olvassa el a koreai nyelvet a következő étkezés előtt.
Minta Mondatok
Formális:
mennyit költenek havonta ruházatra? (a kéz botong uibogeul wihaeseo doneul eolmana sobihaseyo? )
mennyi pénzt költenek havonta ruhákra?
normál:
milyen ruhát fogsz viselni az adott partira? (geu patieneun eotteon oseul ibeulgeoeyo?)
milyen ruhát fogsz viselni arra a partira?
amikor Apgujeongba megy, sok embert láthat jó ruhában. (apgujeonge gamyeon joeun uibogeul ibeun saramdeul mani bol su isseoyo)
ha Apgujeongba megy, sok jól öltözött embert láthat.
informális:
vettem egy csomó új ruhát a Bali utazás. (nan uri balli yeohaeng wihae saeroun oseul mani sasseo.)
vettem sok új ruhát a Bali utazás.
sajnálom, már levettem a ruhámat, és ma nem tudok kimenni. (mianhande, beolsseo oseul beoseoseo oneul dasi bakkeuro mot gal geot gata.)
sajnálom, de nem hiszem, hogy ma újra kimehetek, mivel már levettem a ruhámat.
Fotó Jóváírás: BigStockPhoto