Adatvédelem & cookie-k
ez az oldal cookie-kat használ. A folytatással elfogadja azok használatát. Tudj meg többet, beleértve a cookie-k kezelésének módját is.
A keresztények úgy vélik, hogy a Bibliának nincs mit mondania a gyermekházasság jóváhagyásáról vagy jóváhagyásáról. Ha azonban belenézünk a Bibliába, olyan részeket találunk, amelyek helyeslik azt. Az egyik legkiemelkedőbb példa a 31. szám.
17 most öljetek meg minden férfit a kicsinyek között, és öljetek meg minden nőt, a ki Férfit ismer, azzal, hogy vele fekszetek.
18 de az összes gyermek asszonyok, akik nem ismerték meg a férfit azzal, hogy vele feküdtek, tartsátok életben magatokat. Számok 31:17-18 (KJV)
ez az egyik legzavaróbb szakasz, amellyel a Bibliában találkoztam. Ezek a részek alapvetően kijelentik Mózes katonáinak, hogy “rendben van” szexuális kapcsolatot létesíteni a háborúban megszerzett “női gyermekekkel”. A “női gyermekek” fordítása nagyon félrevezető, és szándékosan fordították így az olvasók megtévesztésére. Valójában, amikor megnézzük a vershez használt héber szavakat, csak azt mondja, hogy női “gyerekek”, “kicsik”. További részletekért, hogy a szakasz gyermekekről szól, nem pedig nőkről, kattintson a következő cikkre itt.
három pontos fordítás, amelyek egyértelműen azt mutatják, hogy a szakasz csak a női gyermekekről szól, a következők:
jubileumi Biblia 2000 – “de mind a leánygyermekek, akik nem ismerték meg az embert azzal, hogy vele feküdtek, életben tartsátok magatokat.”- Számok 31:18
Webster Bibliája – ” fordítás de az összes leánygyermek, aki nem ismerte meg az embert azzal, hogy vele feküdt, tartsa életben magatokat.”- Számok 31:18
élő Biblia (TLB) – “csak a kislányok élhetnek; megtarthatod őket magadnak.”- Számok 31:18
mivel egyértelmű, hogy a számok 31:18 mit jelent az, hogy “tartsátok életben magatokat”, ha a leánygyermekekről beszélünk, nem pedig “nőkről”? Természetesen a vers engedélyt adott Mózes katonáinak, hogy feleségül vegyék ezeket a leánygyermeket. Ne vegye azonban a szavamat, nézzük meg, mit mondanak a keresztény Biblia kommentárjai a vershez.
Biblia kommentárok
Whedon kommentárja a Bibliáról:
17-18. vers.
a kicsik — az összes hím megölésére vonatkozó parancs célja az volt, hogy kiirtsa az egész nemzetet, amelynek gonoszsága tele volt. A mód igazságosságát lásd Józsué 6: 21, jegyzet. Minden nőnek, aki esetleg részt vett Peor Szabados imádatában, osztoznia kellett a fiúgyermekek sorsában, hogy megóvja Izraelt az utálatosság minden szennyétől. A tiszta leányok beépíthetők Izraelbe anélkül, hogy veszélyeztetnék a nemzeti vallást. Józsué 6: 23-25, jegyzetek. Nem lehetett őket ágyasként kezelni, mivel a paráznaság elleni törvény teljes mértékben hatályban volt (Mózes 22:25-29), de törvényesen házasságot köthettek fogvatartóikkal (Mózes 21:10-14).
Peter Pett kommentárja a Bibliáról:
számok 31:18
‘de az összes asszony-gyermek, akik nem ismerték meg az embert azzal, hogy vele feküdtek, tartsátok életben magatokat. De a fiatal nők gyermekei más kérdés volt. Házasságot köthettek, vagy szolgák lehettek, és elvárhatták, hogy elfogadják új férjeik vagy uraik vallását. Fokozatosan beolvadnak Izraelbe. Vö. Mózes Ötödik Könyve 21: 10-14. Nem éreznék ugyanazt a felelősséget a vérbosszúért, amely elsősorban a hímekre hárult.
NIV: az új amerikai kommentár – a Szentírás exegetikai és teológiai kifejtése:
… csak a fiatal lányok élhettek, hogy Izraelita férfiak feleségévé vagy rabszolgájává válhassanak, a szent háború elvei szerint (Mtörv 20:13-14; 21:10-14). Ezzel a hit szövetségi közösségének ernyője alá kerülhettek.
John Dummelow kommentárja a Bibliáról:
13-18. A fiúgyermekeket azért ölik meg, hogy a bálványimádók faját kiirtsák. Az idősebb nőket is megölik, mivel ők voltak a hitehagyás elsődleges okai, és valószínűleg a jövőben félrevezetik az embereket. A nőket-gyermekeket vagy fiatal nőket-megkímélik, rabszolgának vagy feleségnek veszik őket, valószínűleg prozelitákként örökbe fogadják a héber nemzetben. Mózes ötödik könyve 21:10-14. Az ilyen nagykereskedelmi mészárlásról lásd a számok 33:55; Mózes ötödik könyve 20:17-18; Józsué 23:13 és a számok 25:16-18 című verseket.
a fenti bibliai kommentárok egyértelműen kijelentik, hogy a “tartsátok életben magatokat” azt jelenti, hogy ezeknek a leánygyermekeknek felnőtt, felnőtt Izraelita férfiakkal kell összeházasodniuk. A kommentárokban sehol nem említik, hogy a lányoknak fel kell nőniük, és el kell érniük a pubertást, mielőtt összeházasodnak. Ez utóbbi pontot hoztam fel, mert néhány kétségbeesett misszionárius azt állítja, hogy a lányoknak fel kellett nőniük, mielőtt a házasság megtörtént. Számok 31:18 a Bibliában azt mutatja, hogy Mózes katonáinak megparancsolták, hogy pubertás előtti lányokat vegyenek feleségül. Ez azt jelenti, hogy a kereszténység legszentebb szövege támogatja a házasságot és a szexuális kapcsolatot a pubertás előtti lányokkal. Ez konkrét bizonyíték arra, hogy a Biblia támogatja a pubertás előtti lányokkal való házasságot. Ahogy a számok 31:18-at és a bibliai kommentárokat olvassuk, Mind azt állítják, hogy a házasság azonnal megtörtént.
valójában a már említett bibliai kommentárokban mind a Mózes 21:10-14-re hivatkoznak annak bizonyítékaként, hogy a házasság egy hónapon belül azonnal megtörtént. Olvassuk el a verset:
Mózes ötödik könyve 21: 10-14 – “amikor az Úr, a te Istened győzelmet ad neked a csatában, és foglyokat ejtesz, 11 láthatsz közöttük egy gyönyörű nőt, akit szeretsz és feleségül akarsz venni. 12 vidd őt haza, ahol leborotválja a fejét, levágja a körmeit, 13és átöltözik. Az otthonában marad, és egy hónapig gyászolja a szüleit; azután, elveheted feleségül. 14 később, ha már nem akarod őt, engedd szabadon. Mivel kényszerítetted, hogy közösüljön veled, nem kezelheted rabszolgaként, és nem adhatod el.”
abban a részben, ahol azt mondja, hogy gyönyörű “nő”, a héber “ishshah” szót “nőnek” fordítják, és “nőnek” is fordítják (amikor a jubileumi Bibliát és a Webster bibliáját a 31:18 számokhoz vesszük, mindkettő a héber “Ishashah” szót “nőnek” fordítja).
Mózes 21 Olvasása:10-14 világos képet kapunk arról, hogy YHWH megparancsolja katonáinak, hogy amikor háborúba mennek, és egy gyönyörű nőstényt látnak, és a katona vonzódik hozzá, akkor egy hónap múlva “elveheti” a nőstényt, és kényszerítheti, hogy feleségül vegye. A “take” szó önmagában bizonyíték arra, hogy a nőstényeket beleegyezésük nélkül vitték el, vagyis olyan házasságra kényszerítették őket, amelyhez nem járultak hozzá. A 13-14. versben tovább megy, és kijelenti, hogy ha a katona nem kívánná a nőt, akkor inkább elengedheti, ahogy akarja, mert “kényszerítetted, hogy közösüljön veled”.
az az időszak, amikor a katona nem veheti feleségül, egy hónapos gyászidőszakon belül van. Ezen időszak után a katona megteheti, amit akar a nősténynek, ahogy a vers egyértelműen kimondja.
Whedon kommentárja a Bibliához
Peter Pett kommentárja a Bibliához
NIV: The New American Commentary – an exegetical And Theological Exposition of Holy Scripture: Numbers, szerző: R. Dennis Cole, 3B. kötet, 499. oldal
John Dummelow kommentárja a Bibliához
gyermekházasság az ókori Izraelita időkben
12 éves Mária házassága a 90 éves Joseph The Carpenterrel
A beleegyezés kora az európai és amerikai történelemben
Biblia: Izsák házassága a 10 éves Rebeccával?
vajon számok 31:18 szankció pre-serdülő házasságok