nagyon gyakori kérdés spanyolul, hogy esést vagy esést, vagy akár esést írsz-e. Ez az esés ige gerundjáról szól. Vagyis arra utalni, hogy valami abban a pillanatban esik.
- Falling
- Falling / falling
mivel ez egy szabálytalan ige, kétségessé válhat. Ez hozzáadta a régió szerinti kiejtés sajátos módjait, helytelen helyesírást okozhat.
erre a lekérdezésre azonban nagyon egyszerű a válasz, amint az alább látható, néhány példával.
ez a helyes módja annak, hogy a gerund kifejezésekor az esés igét írjuk.
az esés ige egy tárgy (szilárd vagy folyékony) kicsapódásának mozgására utal, vagy lefelé a gravitáció, az egyensúlyvesztés vagy annak azonos súlya hatására.
utalhat valamire is lóg vagy lóg.
ezenkívül utalhat az ellenfél elvesztésére, ami lelassult, csökkent vagy gyengült, elveszett vagy eltűnt.
a zuhanást arra is használják, hogy megtévesztés vagy csapda áldozatává váljon, vagy hogy egy előre nem látható dologba beavatkozzon.
egy másik jelentés a napszak vagy az év érkezésének jelentése: este, kora reggel, Dél, tavasz, tél stb.
az esés szót mindig and betűvel kell írni.
példák:
- Falling éjszaka, a város öltözött színes fények.
- bejelentettem a karbantartónak, hogy a csapvíz piszkos.
- télen sok madárfaj vándorol máshová.
- nem akartam beleszeretni, de apránként elestem.
- a hazai csapat nem tudott gólt szerezni, és végül az ellenfélre esett.
- több legyek már beleesett a hazai csapda tettünk.
esés, esés:
ezek az alakzatok nem helyesek. Ezért kerülje őket spanyolul, mivel ezek nem létező szavak.
most már tudod, hogy a helyes módja annak, hogy konjugáljuk az ige esését a gerundban.
ossza meg ezt a bejegyzést barátaival a közösségi hálózatokon. Meghívjuk Önt arra is, hogy ellenőrizze, mi a jelentése a Spanyol nyelv több szavának www.describelo.com.