a kódváltás használata a többnyelvű tartalomban tantárgyak és nyelvi tantermek

absztrakt

kutatási szakirodalom kimutatta, hogy a tanárok kódváltást hajtottak végre egy olyan nyelvre, amely nem az oktatás eszköze, hogy segítse a diákokat a tantárgy megértésében és az interperszonális kapcsolatok kialakításában. Keveset tudunk azonban arról, hogy a tanárok milyen mértékben váltanak át a tartalmi tantárgyak tantermeiben a nyelvi tantermekhez képest. Egy nagyobb tanulmányból származó lényeges adatok felhasználásával, ez a cikk megvizsgálta, hogy a tanárok milyen mértékben váltottak kódváltást mind a tartalom tárgyában, mind a nyelvi fokozatban 5 többnyelvű tantermek Szingapúrban, valamint az alkalmazott kódváltási funkciók. A tanulmány adatai a nagyobb tanulmányban megfigyelt órák 23,6% – át tették ki, és 91 tudományos, matematikai, társadalomtudományi és angol nyelvű átiratot tartalmaztak. Az átiratok adatait megcímkézték a tanárok nem szabványos angol nyelvjárásának elemzésére, Szingapúri köznyelvi angol, a tantervhez való hozzáférés, az osztálytermi menedzsment, valamint az interperszonális kapcsolatok és azok alfunkcióinak széles funkcióihoz. Az 5. fokozatú tanárokról kiderült, hogy a nem szabványos angol nyelvjárást gyakrabban használják a tantervhez való hozzáféréshez, mint az osztálytermi vezetéshez. A tartalom tantárgy tanárai gyakrabban váltottak kódot, mint a nyelvtanárok.

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.