lehet gondolni feliratok, mint azok a bosszantó szavak a képernyő alján, hogy mindig tönkreteszi punchlines.
vagy talán úgy látja őket, hogy alacsony hangerővel nézik a tévét, amikor szobatársa alszik.
de gondoltál már rájuk, mint egy nyelvtanulási eszközre?
idegen nyelvű filmek nézése felirattal valóban nagyszerű módja lehet a nyelvi elmélyülésnek.
feliratok fordítson le szavakat egy másik nyelvről az Ön által értett nyelvre, tisztázza azokat a szavakat, amelyeket esetleg nem hallott a gyors tempójú párbeszéd miatt, és lehetővé teszi, hogy figyeljen arra, hogyan írják a szavakat, amikor beszélnek.
Letöltés: Ez a blogbejegyzés kényelmes és hordozható PDF formátumban érhető el, amelyet bárhová elvihet. Kattintson ide, hogy másolatot kapjon. (Download)
- források feliratos Mandarin kínai média
- Start Slow: Subtitles in Only One Language
- Kínai filmek angol (vagy anyanyelvi) felirattal
- Kínai Filmek Kínai felirattal
- angol (vagy anyanyelv) filmek Kínai felirattal
- keverd össze és Flip-flop a feliratok között
- kihívja magát, hogy nézzen meg egy jelenetet teljesen kínai nyelven
- feliratok átkapcsolása egy jeleneten belül
- töltse ki a képernyőt nyelvvel kettős felirat használatával
- szünet gyakran összpontosítani új vagy érdekes szókincs
források feliratos Mandarin kínai média
már wrangled fel néhány helyen kezdeni a keresést feliratos mozdulatokkal:
- Netflix-Netflix van válogatott Mandarin kínai filmek és TV drámák angol, japán, koreai, egyszerűsített kínai és hagyományos kínai felirat. Ha olyan országban tartózkodik, amely elsősorban kínaiul beszél, a Netflix legtöbb tartalmának lehetősége van kínai hang-és feliratozásra. Ez azt jelenti, hogy angol filmeket nézhet Kínai hanggal és kínai felirattal.
- Amazon Video — az Amazon mandarin kínai filmeket és tévéműsorokat kínál angol felirattal. A “kínai filmek angol felirattal” beírása körülbelül 35 különböző címet hoz fel a horrortól a vígjátékon át a sci-fiig.
- Hulu-ez a szolgáltatás lehetővé teszi, hogy az összes kínai filmet és TV-műsort angol felirattal közvetlenül bármilyen eszközön közvetítse. Ajánlásra van szüksége? Bruce Lee rajongó vagy? Természetesen te vagy (ki nem?)! Ezután nézze meg a “Bruce Lee: a Warrior’ s Journey ” című dokumentumfilmet.”Meg fogja találni ezt a filmet, és még sok más Hulu.
- YouTube-a YouTube Kínai filmeket és TV-műsorokat tartalmaz kettős felirattal, valamint egynyelvű felirattal. A nézni kívánt műsorban az “English sub, “”hagyományos kínai sub, “”maláj sub” vagy feliratok bármilyen nyelven, amire vágyik. Először is érdemes megfontolni egy drámát, amely jelenleg nagyon népszerű Kínában, az “örök szerelem”, egy fantasy-romantika, amely tele van istenekkel és démonokkal!
- a FluentU a YouTube legjobbjait használja, és személyre szabott nyelvtanulási anyaggá alakítja.
a FluentU valós videókat készít-például zenei videókat, filmelőzeteseket, híreket és inspiráló beszélgetéseket—, és azokat személyre szabott nyelvtanulási leckékké alakítja.
találsz egy széles körű kortárs videók, amelyek lefedik az összes különböző érdekek és szintek, mint látható itt:
FluentU hozza ezeket a natív Kínai videók karnyújtásnyira keresztül interaktív feliratok. Bármelyik szót megérintheti, hogy azonnal megkeresse.
minden szónak gondosan írt definíciói és példái vannak, amelyek segítenek megérteni egy szó használatát. Koppintson az áttekinteni kívánt szavak hozzáadásához a vocab listához.
a leírás oldalon interaktív átiratokat érhet el a Párbeszéd lapon, vagy áttekintheti a szavakat és kifejezéseket a Vocab alatt.
a FluentU vetélkedői minden videót nyelvtanulási leckévé változtatnak. Mindig balra vagy jobbra csúsztatva további példákat láthat a tanult szóra.
a legjobb az egészben az, hogy FluentU mindig nyomon követi a tanulás. Testreszabja a vetélkedőket, hogy azokra a területekre összpontosítson, amelyekre figyelmet kell fordítani, és emlékezteti Önt, amikor ideje áttekinteni a tanultakat. Más szavakkal, 100% – ban személyre szabott élményt kap.
próbálja ki a FluentU-t a böngészőjében, vagy ami még jobb, töltse le még ma a FluentU iOS vagy Android alkalmazást!
most, hogy tudja, hol kell keresni, és van néhány ajánlása, hogyan használhatja a feliratokat a legjobban, hogy a legtöbbet hozza ki a tanulásból?
a filmek vagy tévéműsorok felirattal történő nézésében az a legjobb, hogy kiválaszthatja, melyik feliratformátum felel meg a tanulási szintjének.
a Streaming platformok gyakran kínálnak feliratokat a három formátum egyikében: feliratok egy nyelven, feliratok több nyelven (de egyszerre csak egy) vagy kettős feliratok. Nem számít, milyen formátumot kínál a választott platform, megmutatjuk, hogyan használhatja őket előnyére.
Start Slow: Subtitles in Only One Language
ha kedvenc streaming platformján csak egy nyelven érhető el felirat, gondoljon a saját nyelvi szintjére, és arra, hogy mit szeretne nyerni a filmnézési élményből. Szeretné jobban megismerni a fonémákat, bővíteni a szókincsét vagy gyakorolni az olvasást? A feliratozott filmek segíthetnek ezen célok bármelyikének elsajátításában.
Kínai filmek angol (vagy anyanyelvi) felirattal
ez nagyszerű kezdőknek. Az anyanyelvi feliratok lehetővé teszik a nézők számára, hogy megértsék, mi történik a filmben, miközben ki vannak téve egy új nyelv kadenciáinak, valamint egyszerű kifejezéseknek és modoroknak. Tartsa kéznél a jegyzetfüzetet, hogy felírja azokat a gyakori kifejezéseket, amelyekkel nézése közben találkozik.
javaslom a pinyin használatát, mert ez gyakran könnyebb, mint a karakterek kiírása, főleg, hogy nem akar túl sokat kihagyni nézés közben. Aztán, miután a film véget ért, visszamehetsz és leírhatod a karaktereket.
Kínai Filmek Kínai felirattal
ez tökéletes középhaladó haladó tanulók. Azok számára, akik már rendelkeznek megfelelő szókincsbázissal és képesek megérteni a napi beszélgetéseket, a kínai feliratok lehetővé teszik a nézők számára, hogy bővítsék szókincsüket, gyakorolják az olvasást és javítsák íráskészségüket. Tartson egy szótárt a közelben, miközben nézi, így megkeresheti az ismeretlen szavakat, és tudomásul veszi őket.
angol (vagy anyanyelv) filmek Kínai felirattal
ez egy olyan lehetőség, amely bármilyen szintű tanulók számára alkalmas. Az anyanyelvű filmek vagy tévéműsorok Kínai feliratai célzottabb lehetőséget nyújtanak az új kínai szókincs megtanulására és a kínai karakterek olvasására.
azonban elengedhetetlen, hogy a feliratokra összpontosítsunk, és céltudatosan keressük meg az ismeretlen szavakat. Mivel a párbeszéd az Ön anyanyelvén zajlik, már a film megtekintéséből is lesz elképzelése arról, hogy mit jelentenek ezek a szavak.
keverd össze és Flip-flop a feliratok között
egyes streaming platformok több nyelven kínálnak feliratokat, de egyszerre csak egyet választhat. Több nyelv kiválasztásával azonban további kapacitással rendelkezik a nyelvek közötti váltáshoz, amikor csak akarja.
kihívja magát, hogy nézzen meg egy jelenetet teljesen kínai nyelven
még nem áll készen arra, hogy egy teljes filmet Kínai felirattal nézzen meg, mert nem akarja, hogy teljesen elveszjen. Értjük. Szóval lassíts és nézd meg a következő jelenetet Kínai hanggal és felirattal, és nézd meg, mennyit értesz.
vagy visszatekerheted a filmet, és újra megnézheted a gyilkos akciójelenetet, és megpróbálhatod elmondani a sorokat a karakterekkel együtt (a harcmozdulatok nem kötelezőek). Tegye ezt olyan gyakran, amennyit csak akar a film során, amíg készen áll feliratok nélkül.
egy másik lehetőség egy jelenet megtekintése és a szavak fordítása egyszerre. Ezután térjen vissza, hogy megnézze, hogyan alakultak a fordítások az adott feliratokkal szemben. Néha pont a célnál vagy, néha messze. Nem számít! Kapsz néhány félelmetes gyakorlat, és látni fogja javulást, nincs idő!
feliratok átkapcsolása egy jeleneten belül
ha kínai filmeket nézel anyanyelvi felirattal, átválthatsz Kínai feliratra, hogy lásd, hogyan íródott egy adott szó. Kínaiul sok olyan karakter létezik, amelyek kiejtése pontosan ugyanaz, de valójában teljesen más szavak.
ezért a kínai feliratokra való váltás segíthet nagyon gyorsan tisztázni, hogy egy szó hangja melyik karakternek felel meg. Ez nagyon jó a kezdőtől a középfokú tanulókig, mert nézése közben automatikusan fordítást kap az anyanyelvére. Továbbá, még mindig van egy egyszerű módja annak, hogy növelje a szókincs és különbséget tenni a hasonló hangzású karakterek Kínai.
ha Kínai felirattal néz Kínai filmeket, akkor átválthat anyanyelvi feliratra, ha bizonytalan egy szó vagy kifejezés tekintetében. Ez hasznos a középhaladó és haladó tanulók számára, mert arra kényszerít, hogy kínai nyelven hallgasson és olvasson, de ahelyett, hogy ismeretlen szavakat keresne egy szótárban, képes a feliratok váltására a gyors fordítás érdekében.
töltse ki a képernyőt nyelvvel kettős felirat használatával
a kettős felirat olyan formátumra utal, amely mind a kínai, mind az anyanyelvi feliratokat megjeleníti a képernyő alján. Ez a leghasznosabb formátum egy új nyelv tanulásához. A kettős felirat lehetővé teszi, hogy megértse az elhangzottak jelentését, miközben bemutatja mind a szóbeli, mind az írott kínai nyelvet. Ez alkalmas a tanulók minden szinten, de különösen hasznos a kezdők számára.
szünet gyakran összpontosítani új vagy érdekes szókincs
figyelembe véve a szavakat nem ismeri sokkal könnyebb, mivel mind a szavak (Mandarin karakterek) és anyanyelvi fordítás előtted a képernyőn. Ezért egyszerűen szüneteltetheti az ismeretlen szót vagy kifejezést, annak meghatározását a saját nyelvén, valamint azt a kontextust, amelyben használták. Ez nagyon hasznos lesz abban, hogy megértse, hogyan használhatja ezeket a szavakat a napi beszélgetés során.
a filmek vagy tévéműsorok bekapcsolt felirattal történő nézése kevésbé unalmas módja a nyelvtanulásnak.
néha előfordulhat, hogy nem is érzi, hogy aktívan tanul! Azonban, ha folyamatosan olvasol és hallgatsz kínaiul, ösztönösen elnyeled a nyelv finomságait—mindezt szórakoztatás közben!
Jandy Gu antropológus, néprajzkutató, író, szerkesztő, tanár, tantervtervező és törekvő poliglot. Angol anyanyelvű, Mandarin kínai örökség beszélő és brazil portugál nyelvtanuló. Szenvedélyei közé tartozik az utazás, az evés, a társadalmi igazságosság kérdései és a kutyákkal való ölelés—nem feltétlenül ebben a sorrendben.
Letöltés: Ez a blogbejegyzés kényelmes és hordozható PDF formátumban érhető el, amelyet bárhová elvihet. Kattintson ide, hogy másolatot kapjon. (Letöltés)
ha tetszett ez a bejegyzés, valami azt mondja nekem, hogy imádni fogja a FluentU-t, a kínai nyelvtanulás legjobb módja a valós videókkal.
tapasztalja meg a kínai merülést online!