historische documenten

28 oktober 1701

WILLIAM PENN, eigendom en gouverneur van de Provincie Pennsylvania en de territoria waartoe zij behoren, zendt een groet aan allen aan wie deze geschenken zullen komen. Terwijl koning Karel de tweede, door zijn brieven patenten, onder het Grote Zegel van Engeland, met datum de vierde dag van Maart, in het jaar duizend zeshonderd en eenentachtig, was genadig genoegen te geven en te verlenen aan mij, en mijn erfgenamen en rechtverkrijgenden voor altijd, deze provincie van Pennsylvania, met verschillende grote bevoegdheden en rechtsgebieden voor de put regering ervan.

en terwijl de beste broer van de koning, JAMES Hertog van YORK en ALBANY, enz. door Zijn daden van Feoffment, onder zijn Hand en zegel naar behoren geperfectioneerd, dragende datum de vierentwintigste dag van augustus, duizend zeshonderd twee en tachtig, verleende aan mij, mijn erfgenamen en rechtverkrijgenden, al die landstreek, nu genoemd de territoria van Pennsylvania, samen met bevoegdheden en jurisdicties voor de goede regering daarvan.

EN dat voor de Aanmoediging van alle vrije mannen en Planters, die zouden kunnen worden betrokken in de genoemde Provincie en Gebieden, en voor de goede Regering ervan, dat ik het zei WILLIAM PENN, in het Jaar Een Duizend Zes Honderd en Tachtig Drie, voor mij, mijn Erfgenamen en Rechtverkrijgenden, deed verlenen en te bevestigen aan alle vrije mannen, Planters en Avonturiers daarin, duikers Vrijheden, Franchises en Eigenschappen, zoals deze door de genoemde Subsidie, recht, Het FRAME van de Regering van de Provincie Pennsylvania, en Gebieden die daartoe behorende, in Amerika, kan het lijken; welk Charter of Frame gevonden in sommige delen ervan, niet zo geschikt voor de huidige omstandigheden van de inwoners, werd in de derde maand, in het jaar duizend zevenhonderd, aan mij overhandigd, door zes delen van zeven van de Vrijmensen van deze provincie en Gebieden, in de Algemene Vergadering voldaan, voorzien in de genoemde Charter, voor dat doel en doel.En terwijl ik toen met genoegen beloofde, dat ik het genoemde Handvest opnieuw aan hen zou teruggeven, met de nodige wijzigingen, of in plaats daarvan, hen een ander zou geven, beter aangepast aan de huidige omstandigheden en omstandigheden van de genoemde inwoners; die zij nu, door hun vertegenwoordigers in de algemene vergadering bijeen te Philadelphia, mij hebben verzocht toe te staan.Weet dan ook, dat Voor het verdere welzijn en goed bestuur van de genoemde provincie, en gebieden; en in het kader van de eerder genoemde rechten en bevoegdheden, verklaar, verleen en bevestig ik aan alle vrije mensen, Planters en avonturiers, en andere inwoners van deze provincie en Gebieden, deze volgende vrijheden, Franchises en Privileges, voor zover in mij ligt, te worden gehouden, genoten en gehouden, door de vrije mensen, Planters en avonturiers, en andere inwoners van en in de genoemde provincie en gebieden daaraan gehecht, voor altijd.

eerst

omdat geen enkel Volk werkelijk gelukkig kan zijn, hoewel onder het grootste genot van de burgerlijke vrijheden, indien ingekorte van de Vrijheid van hun geweten, wat betreft hun religieuze belijdenis en aanbidding: en de Almachtige God is de enige Heer van het geweten, vader van licht en geest; en de auteur en het Object van alle goddelijke kennis, geloof en aanbidding, die alleen de Geest verlicht, en het verstand van mensen overtuigt en overtuigt, geef en verklaar ik hierbij, dat geen persoon of personen, bewoonend in deze provincie of gebieden, die zal belijden en erkennen een almachtige God, de Schepper, houder en heerser van de wereld; en belijden dat hij of zichzelf verplicht is om rustig te leven onder de burgerlijke regering, zal in ieder geval gemolesteerd of bevooroordeeld worden, in zijn of hun persoon of nalatenschap, vanwege zijn of hun gewetensvolle overtuiging of praktijk, noch gedwongen worden om enige religieuze aanbidding, plaats of bediening te frequent of in stand te houden, in strijd met zijn of hun geest, of om enige andere daad of ding te doen of te lijden, in strijd met hun religieuze overtuiging.En dat alle personen die ook belijden te geloven in Jezus Christus, de Verlosser van de wereld, in staat zullen zijn (ondanks hun andere overtuigingen en praktijken op het gebied van geweten en religie) om deze regering te dienen in welke hoedanigheid dan ook, zowel wettelijk als executief, hij of zij plechtig beloven, wanneer wettelijk vereist, trouw aan de koning als soeverein, en trouw aan de eigendom en Gouverneur, en het nemen van de verklaringen zoals nu vastgesteld door de wet gemaakt in New-Castle, in het jaar Duizend en zevenhonderd, gerechtigd, een daad die de verklaringen van verschillende Ambtenaren en Ministers, zoals nu gewijzigd en bevestigd Deze huidige vergadering.

II

voor het goed bestuur van deze provincie en gebieden, zal er jaarlijks een vergadering worden gekozen, door de vrije personen, die bestaat uit vier personen uit elk Graafschap, die de meeste deugdzaamheid, wijsheid en bekwaamheid bezitten (of van een groter aantal te allen tijde). zoals de gouverneur en de vergadering zullen overeenkomen) op de eerste dag van oktober voor altijd; en zal zitten op de veertiende dag van dezelfde maand, te Filadelfia, tenzij de gouverneur en de Raad voor het moment, zal reden zien om een andere plaats binnen de genoemde provincie of gebieden te benoemen: welke vergadering zal de bevoegdheid hebben om een spreker en andere hun officieren te kiezen; en zal rechters van de kwalificaties en de verkiezingen van hun eigen leden zijn; zitten op hun eigen schorsing; commissies benoemen; wetsontwerpen voorbereiden om over te gaan in wetten; impeach criminelen, en verhaal grieven; en zal alle andere bevoegdheden en Privileges van een vergadering hebben, volgens de rechten van de Vrijgeboren onderdanen van Engeland, en zoals gebruikelijk is in een van de Konings plantages in Amerika.

EN als enige Provincie of de Provincies, zal weigert of verzuimt om te kiezen van hun respectieve Vertegenwoordigers als vorenbedoeld, of, indien gekozen, niet aan te dienen in de Montage, die zijn zo gekozen en voldaan, zal de volledige Kracht van een Vergadering, in een ruime Manier als alle Vertegenwoordigers gekozen was en voldaan, op voorwaarde dat zij niet minder dan Twee Derde van het Aantal dat dient te voldoen.En dat de kwalificaties van de kiezers en gekozen leden, alsmede alle andere zaken en zaken met betrekking tot de verkiezing van de vertegenwoordigers die in vergaderingen zitting hebben, hoewel hier niet in het bijzonder tot uitdrukking gebracht, zullen en blijven zoals in een wet van deze regering, die in het jaar 2000 te New-Castle is opgesteld, het recht heeft het aantal leden van de vergadering vast te stellen en de verkiezingen te regelen.

III

dat de vrije mannen in elk district, op het tijdstip en de plaats van de vergadering voor de verkiezing van hun vertegenwoordigers in vergadering, zo vaak als er gelegenheid is, een dubbel aantal personen mogen kiezen om aan de gouverneur voor te stellen voor Sheriffs en lijkschouwers om drie jaar te dienen, als ze zich zo lang goed gedragen; uit welke onderscheiden verkiezingen en presentaties, benoemt en geeft de president voor elk van de genoemde functies één, de derde dag na die presentatie, of anders de eerste in die presentatie, voor elk ambt zoals hierboven vermeld, staat en dient hij in die functie voor de eerder beperkte tijd; en in geval van overlijden of verzuim, wordt deze vacature door de president verstrekt tot het einde van de genoemde termijn.

op voorwaarde dat, indien de genoemde vrije personen te allen tijde een of meer personen voor een of beide bovengenoemde functies verwaarlozen of weigeren te kiezen, de personen die zich op het tijdstip van de verkiezing in de respectieve functies van Sheriffs of lijkschouwers bevinden of zullen bevinden, daar blijven, totdat zij door een andere verkiezing als genoemd worden ontslagen.

en dat de rechters van de respectieve graafschappen drie personen zullen of kunnen aanwijzen en aan de gouverneur voorleggen, om te dienen als secretaris van de Vrede voor het genoemde Graafschap, wanneer er een vacature is, waarvan de gouverneur binnen tien dagen na deze voordracht opdracht zal geven, of anders dient de eerste aangewezen in het genoemde ambt tijdens Goed Gedrag.

IV

dat de wetten van deze regering op deze wijze moeten worden vastgesteld, te weten: Door de Gouverneur, met de toestemming en goedkeuring van de vrije mensen in de algemene vergadering bijeen; en zal, na bevestiging door de gouverneur, onmiddellijk worden opgenomen in de Rolls Office, en gehouden te Philadelphia, tenzij de gouverneur en vergadering zal overeenkomen om een andere plaats te benoemen.

V

dat alle criminelen dezelfde voorrechten van getuigen en Raad moeten hebben als hun aanklagers.

VI

dat geen enkele persoon of personen op enig later tijdstip gehouden zal of kan worden om enige klacht, zaak of zaak met betrekking tot goederen te beantwoorden voor de president en de Raad, of op enige andere plaats, maar in het kader van de normale rechtsgang, tenzij hierna bij wet beroep wordt ingesteld.

VII

DAT geen enkele Persoon binnen deze Regering, worden erkend door de Gouverneur om een Gewone herberg of Huis van Publiek Vermaak, maar dergelijke die het eerst worden aanbevolen om hem, onder de Handen van de Rechters van de respectievelijke Provincies, ondertekend in openbare terechtzitting; die Rechters zijn en worden hierbij gemachtigd, te onderdrukken en verbieden elke Persoon, het houden van dergelijke Publiek-Huis als voornoemd, op hun Wangedrag, op dergelijke Sancties in het Recht geeft of zal; en aan anderen aanbevelen van tijd tot tijd, als zij zullen zien de Gelegenheid.

VIII

indien een persoon, door verleiding of melancholie, zichzelf zal vernietigen; zijn nalatenschap, echt en persoonlijk, zal niettegenstaande afdalen naar zijn vrouw en kinderen, of relaties, alsof hij een natuurlijke dood was gestorven; en indien een persoon zal worden vernietigd of gedood door een ongeval of ongeval, zal er geen verbeurdverklaring aan de gouverneur op grond daarvan.

en geen enkele handeling, wet of verordening zal hierna op enig moment worden gedaan of gedaan om de vorm of het gevolg van dit Handvest, of Van enig deel of Clausule daarin, in strijd met de ware bedoeling en betekenis ervan, te wijzigen of te verminderen zonder de toestemming van de gouverneur voor het moment, en zes delen van zeven van de vergadering voldaan.Maar omdat het geluk van de mensheid zoveel afhankelijk is van het genieten van de Vrijheid van hun geweten als hierboven vermeld, verklaar ik hierbij plechtig, beloof en verleen ik, voor mij, mijn erfgenamen en rechtverkrijgenden, dat het eerste artikel van dit Handvest betreffende de Vrijheid van geweten, en elk deel en elke clausule daarin, volgens de ware bedoeling en betekenis ervan, zal worden gehouden en, zonder enige wijziging, onschendbaar voor altijd zal blijven.En ten slotte, Ik de genoemde William Penn, eigendom en gouverneur van de Provincie Pennsylvania, en de gebieden die behoren, voor mij, mijn erfgenamen en rechtverkrijgenden, hebben plechtig verklaard, verleend en bevestigd, en doen hierbij plechtig verklaren, verlenen en bevestigen, dat noch ik, mijn erfgenamen of rechtverkrijgenden, zal verwerven of doen iets waardoor de vrijheden in dit Handvest opgenomen en uitgedrukt, noch enig deel daarvan, zal worden geschonden of gebroken: En als iets wordt verkregen of gedaan, door een persoon of personen, in tegenstelling tot deze geschenken, het zal worden gehouden van geen kracht of Effect.In getuige waarvan ik de genoemde William Penn, te Philadelphia in Pennsylvania, heb aan dit huidige Handvest van vrijheden, zet mijn Hand en brede zegel, deze achtentwintigste dag van oktober, in het jaar van onze Heer duizend zevenhonderd en een, zijnde het dertiende jaar van het bewind van Koning Willem de derde, over Engeland, Schotland, Frankrijk en Ierland, enz. en het eenentwintigste jaar van mijn regering.

en niettegenstaande de sluiting en toetsing van dit Handvest als hierboven vermeld, acht ik het passend om hieraan als onderdeel van hetzelfde toe te voegen, dat wil zeggen dat niettegenstaande enige clausule of clausules in het bovengenoemde Handvest, die de provincie en gebieden verplicht zich bij de wetgeving aan te sluiten, ik tevreden ben en hierbij verklaar, dat indien de vertegenwoordigers van de provincie en gebieden hierna niet zullen overeenkomen zich bij de wetgeving aan te sluiten, en dat hetzelfde aan mij, of mijn plaatsvervanger, in open vergadering, of anderszins van onder de handen zal worden betekend en Zegels van de vertegenwoordigers, voorlopig, van de provincie en gebieden, of het grootste deel van een van hen, op elk moment binnen drie jaar na de datum hiervan, dat in dat geval de inwoners van elk van de drie graafschappen van deze provincie, niet minder dan acht personen hebben om hen te vertegenwoordigen in vergadering, voor de provincie; en de inwoners van de stad Filadelfia (wanneer de genoemde stad is opgenomen) twee personen om hen te vertegenwoordigen in vergadering; en de inwoners van elk Graafschap in de gebieden, zullen zoveel personen hebben om hen te vertegenwoordigen in een afzonderlijke vergadering voor de gebieden, zoals door hen gevraagd zal worden zoals eerder vermeld.

niettegenstaande de scheiding van de provincie en gebieden, met betrekking tot de wetgeving, beloof, verleen en verklaar ik hierbij, dat de inwoners van beide provincies en gebieden afzonderlijk zullen genieten van alle andere vrijheden, voorrechten en voordelen, gezamenlijk aan hen verleend in dit Handvest, alle wetten, gebruiken of gebruiken van deze regering voorheen gemaakt en in de praktijk, of alle wetten gemaakt en aangenomen door deze Algemene Vergadering, in tegendeel hiervan, niettegenstaande.

WILLIAM PENN.

dit Handvest van voorrechten wordt duidelijk gelezen in vergadering; en het geheel en elk deel daarvan, door ons goedgekeurd en goedgekeurd, ontvangen wij gelukkig hetzelfde van onze eigendom en gouverneur, te Filadelfia, op deze achtentwintigste dag van oktober, duizend zevenhonderd en een. Ondertekend namens en op bevel van de vergadering,

EDWARD SHIPPEN,
PHINEAS PEMBERTON,
SAMUEL CARPENTER,
GRIFFITH OWEN,
CALEB PUSEY,
THOMAS STORY,
propriëtaire en Governor ‘ s Council.

HISTORISCHE DOCUMENTEN

  • Magna Carta
  • De Brief van Columbus aan De Sant Luis Angel Aankondiging van Zijn Ontdekking
  • Het Mayflower Compact
  • Pennsylvania Handvest van de Rechten
  • Geef Mij Vrijheid Of Geef Mij de Dood
  • De Verklaring van Onafhankelijkheid
  • de Artikelen van de Confederatie
  • Grondwet van de Verenigde Staten
  • Bill of Rights en Latere Wijzigingen
  • Petitie van de Pennsylvania vereniging voor de Afschaffing van de Slavernij
  • Voor degenen die houden van slaven, en het goedkeuren van de praktijk
  • Washington Afscheidsrede
  • De Star Spangled Banner
  • De Monroe Doctrine
  • Harkins om het Amerikaanse Volk
  • Daniel Webster ‘ s “Zevende van Maart” Speech
  • Lincoln ’s Huis Verdeeld zijn Speech
  • Lincoln’ s Eerste Inaugurele rede
  • De Emancipatie Proclamatie
  • Lincoln ‘ s Tweede Inaugurele rede
  • De Gettysburg Address
  • De Belofte van Trouw
  • De Amerikaanse s Creed
  • FDR ‘ s Schande Spraak
  • De Economische Bill of Rights
  • Vraag Niet Wat Uw Land Voor U Kan Doen

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.