So verkaufen Sie Ihre Stadt: Die Geburt des urbanen Slogans

Diese Slogans sprachen die Menschen innerhalb und außerhalb der Stadt an und waren ein wesentlicher Bestandteil der Kommunikation der Stadt.

Es ist ganz anders als der Slogan der Stadt in den 60er Jahren, „Eine Stadt der Veränderung und Herausforderung“. Es war kaum verwunderlich, dass Liverpool eine Generation Radikaler, ehrgeiziger Stadtplaner und politischer Brandstifter anzog.

Entlang der M62 lernt man, dass es so etwas wie zu viel Ehrlichkeit geben kann. In Calderdale, Als die Bevölkerung die Strapline „Ziemlich grobkörnig“ annahm, sagte der Direktor des Rates der Lokalzeitung, dass sie zumindest keine „Vanille“ seien. Sie könnten nicht, argumentierte er, so tun, als wäre dies ein glückliches Tal ohne zu lösende Probleme.

Mit wem spricht dein Slogan? Kehren wir zurück zu den 60er Jahren und dem Poststempel-Slogan. Die Poststempel-Slogans wurden von lokalen Behörden-Werbeteams geschrieben und entwickelten sich zu einer Art, den Menschen zu erzählen, was geschah, und ein Gefühl von Ziel und lokaler Identität zu schaffen. Der Stempel war in vielerlei Hinsicht der Vorläufer der Urban Strapline.

Vor den 1960er Jahren waren diese Slogans ein nationaler Textnachrichtendienst per Post – „Kriegsanleihen kaufen“, „Früh zu Weihnachten posten“. Es gibt mehr als einen Hauch von Scarfolk, der fiktiven Stadt im Nordwesten Englands, die über 1979 hinaus nicht vorangekommen ist. „Handel folgt dem Telefon“, „Hilfe, um an der Küchenfront zu gewinnen“, „Mehr Essen anbauen, nach dem Sieg graben“.

Nach dem Krieg wurden diese lokalen Stempel zu einem Marketinginstrument für Gemeinden. „1207 – 1957 Liverpools 750 Jahre Fortschritt“, „Bangor Abbey 1400 Jahre Ausstellung Juni 1958“, „Cardiff Shopping Festival Oct 31st – Nov 9th“ im Jahr 1963.

Lokale und regionale Identitätspoststempel wuchsen mit einer Zeit der Stadterneuerung, der Stadtplanung der Nachkriegszeit und des Bürgereifers auf. Die städtische Identität war für Städte und Gemeinden wichtig, die versuchten, sich zu regenerieren und wieder aufzubauen.

Kultur und Destination wurden miteinander verflochten. Cleethorpes „East Coast Jazz Festival“, Buxton verkauft es „Festival of Music“, Shrewsbury fördert seine „Musical and Floral Fete“. Diese besondere Anzeige lief von Juni bis August und über eine Million Artikel wurden damit abgestempelt. Das ist eine größere Reichweite als die meisten anderen Twitter-Feeds. Während der Blackpool Illuminations im Jahr 1964 wurden über sieben Millionen Artikel mit dem Blackpool Illuminations Slogan abgestempelt.

Wie bei den besten Marketing-Slogans geht es bei der Sloganline darum, eine schnelle und einfache Erzählung mit einem offensichtlichen Thema zu erstellen, die die Menschen verstehen können. Hastings zum Beispiel ist „bereit für Ihre Invasion“. Newquay verkauft sich als „Europas schönste Strände“. Viele von ihnen wurden in den 60er Jahren Pionierarbeit geleistet, eine Zeit der neuen Städte, industrielle Expansion und Zustrom von Arbeitern und Investoren. So sind es „Teeside for Industrial Expansion“ (1964), „Hartlepool’s for Factory Sites“ (1963) und „Scunthorpe for Steel“ (1963/64).

Es gibt natürlich auch die Orte, die sich mit einer freudigen Einfachheit verkaufen. „Oh schau Cleethorpes“ oder „Ja, Crawley New Town“ waren entzückende Entdeckungen am Horizont für Familien, die mit dem Auto anreisen. Die feinste aller städtischen Straplines war vielleicht „It’s Called Cumbernauld“. Der Name des Ortes ist alles, was benötigt wird, um es zu verkaufen.

Selbstbestimmung ist für Orte genauso wichtig wie für Menschen. Wir ärgern uns vielleicht darüber, ob Richard Florida immer noch an Gentrifizierung glaubt, aber wie wir über unsere Orte sprechen, ist wichtig, sowohl für die Besucher, die wir anziehen möchten, als auch für diejenigen, die sich bereits zu Hause niedergelassen haben.
Dieser Artikel stammt aus dem CityMetric-Archiv: Einige Formatierungen und Bilder sind möglicherweise nicht vorhanden.

Laura Braun

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.