The China Internet Guide:Slang Edition

インターネットスラングは急速に進化しています。 人気のある単語やフレーズは、数週間で”時代遅れ”になる可能性があります。 ここでは、2018年を通して耐えた人気のあるインターネットスラングの私たちのラウンドアップです。

“仏”と”シリーズ”が一緒になると、その用語は宗教とは関係がありません。 実際には、この新しいインターネットスラングは、ポスト90年代の世代の無関心な態度を指します。 彼らはむしろそれをカジュアルで屈託のないものにしたいと思っています。 “佛了佛了”は彼らのマントラと彼らの無関心を表現する方法となっています。

まとめて、インターネットは彼らを”仏”または仏のような若者と呼んでいます。

どのように使用されていますか?

会話の中で、あなたは次のようなものを聞くかもしれません:

  • Tingting:彼女はハァッを分割した後、非常に悲しいようではありませんか?
  • シャオバイ:いや、彼女はしないだろう。どうやら彼女はumaだ!”

凉凉liáng liáng

その内訳:

“凉”も冷や肌寒い。 あなたは肌寒い、風の強い日に幸せになりますか? そうじゃないかもしれませんね。

そのインターネットスラングは、この否定的な意味合いから引き出されます。 オンラインでは、”凉凉”は”苦労して落ちる”、”不運”、または”不運”を指します。”

スラング用語は、人気のある中国のドラマに由来します。”テーマソングの間に、歌手は言う:”一曲放送”(私は自分自身にこの曲を送信したいと思います)。

歌の中で、彼女は自分自身を嘲笑し、嘲笑するために”凉凉”という用語を使用しています。 インターネットは言葉を取り、それと走った。

パイは今回とても幸せですPí zhè yê xiàhênkāixên

四川省の対話では、”パイ”は”賢いアレックであることを意味します。 “

“Pi”または”Pi is very happy this time”は、一般的に良い友人の間でからかい方法で使用されます。

冗談めかして、あなたの友人に言うことができます、”Pi、あなたはこの時間はとても幸せですか? “意味”あなたは賢いアレクであることを誇りに思っていませんか? “

しかし、”Pi”はあなたが頻繁に、そして誰とでも使うべきフレーズではありません。

Koi fish jnn lú

“Koi fish”(こいフィッシュ)は、2018年にインターネット上でセンセーションを起こした。 鯉は、中国文化の中で幸運と幸運に関連しています。 WeiboとWeChat momentsでは、人々が魚の画像を投稿するのを見るのが一般的です。WeiboとWeChat momentsでは、中国人も池や湖のために鯉を買うのが大好きです。

なぜ中国の人々は鯉を幸運に関連付けるのですか? 簡単に言えば、”富”は”繁栄、魅力と美しさ”のための中国語の単語に近い音。”

2018年、Koiは別の意味を取った。 人気ゲームショー”Produce101″のライバルであるYANG Chaoyueは、ショーで彼女の驚くほど幸運の後に”锦鲤”と呼ばれました。 彼女の精彩を欠いたパフォーマンスにもかかわらず、より熟達した競争相手が失敗したとき、彼女は勝 それ以来、ヤンのイメージは”锦鲤”と同義であり、努力を払わずに成功しています。

人々は、”楊,末不能是第一”(ヤンのこの画像を再投稿し、あなたがレビューしないにもかかわらず、あなたの最終を釘付けになります)を嘲笑し始めました。

锦鲤は2019年に続きますか? その幸運が十分にあるかどうかを確認します。

《zhīn xiāng》

“真香”の直接の翻訳は”良いか美味しいか。”

そのインターネットスラング版は、ホットなリアリティショーから来ています。 ショーでは、出場者は、コストが死であっても、彼はそこで何も食べないと主張した。 その後、あなたが想像できるように、彼はむしろ喜んで彼の食事を食べました。

“真香”は、以前の声明で完全な180を行った後、誰かに冷笑する方法になりました。 “立flag”は別の同様の言葉です。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。