Childish vs. childlike

Childish e childlike (ogni parola, unhyphenated) hanno all’incirca la stessa definizione—di, come o correlata a un bambino o all’infanzia—ma childish ha connotazioni negative, e childlike di solito non lo fa. Infantile è spesso sinonimo di parole come infantile, immaturo, sciocco, giovanile, e sciocco, che sono tutti di solito negativo. Childlike è più vicino a parole come innocente, fiducioso, non finto e puro, che non sono negative.

Esempi

Per esempio, questi scrittori non utilizzare infantile come un termine negativo:

Annuncio

Rispetto a loro nastrate prestazioni fino ad ora, i giudici sembravano meno astuto e più infantile, con christina Aguilera per essere il peggiore colpevole.

Il battibecco infantile tra le squadre del Tesoro Tory e Labour continua.

Coloro che non sono in grado di vedere oltre il canto infantile “deficit cattivo, surplus buono” dell’opposizione federale.

E in questi esempi, childlike è neutro o positivo:

Felicemente libero da ogni cinismo urbano alla moda o ironia, le sue illustrazioni hanno un ottimismo infantile.

Sebbene possa essere rigoroso fino al punto di essere ossessivo, ha anche un senso di meraviglia infantile.

Questo elemento “scavante” aiuta a spiegare la natura infantile del nostro affetto per il Tubo.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.