Vad är en certifierad döv tolk (CDI)? – LUNA Language Services

*fyra minuters läsning

Vad är en certifierad döv tolk (CDI)? Enligt registret för tolkar för döva, Inc. (RID), en CDI är en döv eller hörselskadad person med följande kvalifikationer:

  1. Native user of American Sign Language (ASL)
  2. redan en del av Dövsamhället med en stark känsla av Dövkultur
  3. gått igenom rids certifieringsprocess för att bli en CDI

dessa tolkar är specialiserade på användning av tolkning, gester, miming, införlivande av rekvisita, ritningar och andra verktyg för att förbättra kommunikationen för ett brett spektrum av uppdrag.

När ska man använda en CDI

många företag och ibland till och med tolkbyråer är inte medvetna om när man ska använda dessa specialiserade tolkar. I en idealisk värld bör en CDI alltid användas för döva personer som är involverade i högrisk eller utmanande uppdrag. Detta inkluderar men inte begränsat till en döv individ:

  • i en liv och död situation
  • kämpar för sin frihet i domstol
  • upplever finanskrisen
  • använder atypiskt språk
  • en stark ASL-användare
  • från ett annat land
  • en äldre medborgare

ASL tolk kontra CDI

innan djupdykning i varför använda en CDI är idealisk, måste vi först förstå skillnaden mellan en CDI och en ASL tolk.

en ASL-tolk är en hörande person som har godkänt skriftliga och prestationsprov för att bli en professionell tolk för döva. De måste ha studerat grunden och begreppen för ASL på college och har fått en associerad eller kandidatexamen. Även om det finns några undantag, kommer de flesta ASL-Interpterers inte från döva familjer eller använder ASL som sitt första eller modersmål.

den viktigaste skillnaden här är ordet ”native.”

eftersom CDI: er är infödda i sitt språk och kultur, de har den bästa kapaciteten att leverera meddelanden med tydlighet och lätthet som är vettigt för döva individer.

å andra sidan har en ASL-tolk som lärde sig ASL som sitt andra språk en högre möjlighet att bli mentalt ansträngd efter en längre tolkningstid. Resultatet av deras mentala och fysiska utmattning kan påverka noggrannheten i deras tolkning. För döva individer orsakar detta svårigheter att förstå konceptet och meddelandet som levereras.

cykeln med CDI-brist

ju mer döva är medvetna om deras tillgång till CDIs, desto fler förfrågningar om denna tjänst ökar. Den ökade efterfrågan på dessa tolkar orsakar då brist på utbudet av CDIs.

för att sätta saker i perspektiv finns det bara fem registrerade CDIs i hela delstaten Indiana jämfört med de tusentals döva inviduals som bor i staten. Och av dessa fem CDIs är bara en heltidstolk.

den låga statistiska chansen att hitta en CDI tillgänglig gör att döva individer slutar begära tjänsten, och cykeln fortsätter.

tills fler döva individer klarar testerna för att bli certifierade kommer denna cykel att fortsätta att hända. För närvarande är testerna för att bli CDI inte tillgängliga eftersom den nationella certifieringsorganisationen håller på att slutföra sina revisioner. Det kommer att ta ett tag innan vi ser en förändring i antalet tillgängliga CDIs i Indiana.

kostnadsproblem

eftersom en CDI vanligtvis arbetar i ett tolkningsteam på två kan det vara dyrare för ett företag eller en organisation att använda dessa tjänster. I en tolkningstid samarbetar en CDI tillsammans med en ASL-tolk för att säkerställa tillgång till kommunikation. Detta gör det möjligt för dem att arbeta som ett team och ge den döva individen den bästa tolkningsupplevelsen som möjligt.

när ett företag eller en organisation inte är medveten om nödvändigheten av en CDI och fördelarna med deras arbete, kan de bli tveksamma till tanken att betala för två tolkar istället för en.

det finns några scenarier när en CDIs kan göra jobbet ensam utan att förlita sig på en ASL-tolk. Till exempel att tolka en skriftlig tentamen till ASL eller när man arbetar med en dövblind konsument.

förespråkar en CDI

när en CDI begärs men inte är tillgänglig finns det en del kontroverser om hur ett företag eller en organisation ska närma sig detta. Antingen utnämningen kan omplaneras för att säkerställa CDI tillgänglighet eller utnämningen fortsätter utan en CDI.

en döv individ kan förespråka sig själva genom att uttrycka sina ”effektiva kommunikationsrättigheter” till verksamheten eller organisationen och insistera på att ha en CDI för sina möten.

allt en tolkbyrå kan göra är att göra CDI-rekommendationen, men det är helt upp till organisationen som betalar för tjänsten och döva individer (och deras förespråkare) att bestämma.

för att lära dig mer om våra ASL-tolktjänster, Läs mer på vår hemsida här eller kontakta oss direkt här.

Betsy Payne är Språkkoordinator för LUNA Language Services. Hon arbetar i vår ASL-avdelning och hjälper till att samordna mötesbehov över hela delstaten Indiana. Som döv individ och infödd ASL-användare, hon ger ett värdefullt perspektiv på hur man bäst kan tjäna döva. Hon har arbetat på LUNA i över ett år, och vi är glada att dela hennes senaste artikel!

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.