Kina Internet Guide: Slang Edition

Internet slang utvecklas snabbt. Populära ord och fraser kan bli ”föråldrade” på några veckor. Här är vår round-up av populära internet slang som uthärdat hela 2018.

när” Bisexuell ”(Buddha) och” bisexuell ” (serie) kommer samman, har termen ingenting att göra med religion. Faktum är att denna nya Internet-slang hänvisar till den likgiltiga attityden hos generationen efter 90-talet. De skulle hellre hålla det avslappnat och sorglöst. ”AUC” har blivit deras mantra och ett sätt att uttrycka sin likgiltighet.

sammantaget hänvisar Internet till dem som” Xiaomi ” eller Buddha-liknande Ungdomar.

hur används det?

i konversation kan du höra något som:

  • Tingting: hon verkar inte riktigt ledsen efter att ha brutit upp va?
  • Xiaobai: Nej, det skulle hon inte. tydligen är hon en bisexuell!”

nedbrytningen:

”Xiaomi” betyder ursprungligen kallt eller kyligt. Skulle du vara glad på en kylig, blåsig dag? Förmodligen inte.

dess internetslang drar från denna negativa konnotation. Uppkopplad,” Bisexuell ”hänvisar till” faller på hård tid, ”” olycklig, ”eller” otur.”

slanguttrycket härstammar från ett populärt kinesiskt drama, ”Xiaomi.”Under temalåten säger sångaren:” bisexual ” (jag skulle vilja skicka mig den här låten).

i låten använder hon termen ”Xiaomi” för att förlöjliga och håna sig själv. Internet tog termen och sprang med den.

Pi är mycket glad den här gången pí zhè yī xià hěn kāi xīn

I Sichuan dialog, ”Pi” betyder ”att vara ett smart alec. ”

” Pi ”eller” Pi är väldigt glad den här gången ” används vanligtvis mellan goda vänner på ett Retande sätt.

skämt kan du säga till din vän, ” Pi, är du väldigt glad den här gången? ”menande” är du inte stolt över att vara en smart alec? ”

var tankeväckande men ”Pi” är inte en fras som du bör använda ofta och med vem som helst.

Koi fisk jnn l brasilian

”Koi fisk” (Koi fisk) var en Internet sensation i 2018. Koi är förknippad med förmögenhet och lycka till i kinesisk kultur. På Weibo och WeChat stunder, det är vanligt att se människor lägga bilder av fisken; kinesiska älskar också att köpa Koi för sina dammar och sjöar.

varför associerar kineser Koi med förmögenhet? Enkelt uttryckt, ”oc” låter nära det kinesiska ordet för ” välstånd, glamour och skönhet.”

år 2018 fick Koi en annan betydelse. YANG Chaoyue, en konkurrent på den populära spelshowen, ”Produce 101”, kallades ”bisexual” efter hennes överraskande lycka till på showen. Trots hennes svaga prestanda vann hon när mer skickliga konkurrenter misslyckades. Sedan dess är Yangs bild synonymt med” Xiaomi ” och lyckas utan att anstränga sig.

folk började hånas, ”Xiaomi” (repostera den här bilden av Yang, du kommer att spika din final även om du inte granskar).

kommer 2019 att fortsätta att vara i 2019? Vi får se om det är tur nog.

Portugals zh Portugals Xi Portugals

den direkta översättningen av ”Portugals” är ”doftar gott eller gott.”

dess internet slang version kommer från en het dokusåpa. På showen hävdade tävlande att han inte skulle äta något där trots att kostnaden är döden. Senare, som du kan föreställa dig, åt han sina måltider ganska lyckligt.

”Bisexuell” blev ett sätt att håna på någon efter att de gjorde en komplett 180 på ett tidigare uttalande. ”AUC-Flag” är ett annat liknande ordstäv.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.