deras föräldrar kanske inte talar engelska, och kulturella traditioner kan kollidera med den amerikanska livsstilen.
ofta passar inte hemma med sina spansktalande föräldrar eftersom de är för amerikaniserade, eller bland sina skolkamrater, eftersom de är för utländska, och utsätts för intolerans, vissa latinamerikanska ungdomar är mottagliga för droger, gäng, mobbning, utbildnings nackdelar och tidigt föräldraskap.
men tack vare ingreppet från Casa Romero Renewal Center får Milwaukee-området spansktalande ungdomar verktyg för att hjälpa dem att få jobb, gå i skolan och höja familjer.
enligt programmets grundare, Jesuit Fr. Dave Shields, centret bildar och förnyar individer och stärker familjer, bygga samhälle i den ignatianska traditionen.
Jesuit återvänder hem med mål
Milwaukee-infödingen återvände hem 1996 efter att ha undervisat och betjänat Pine Ridge Reservation i South Dakota i 22 år. Hans mål var att hitta en prisvärd fristad för Latino-samhället; han hittade en ledig och nedslagen byggnad för $100 och förlitade sig på donationer för att renovera utrymmet.
beläget på Bruce Street i ett kloster byggt 1888 av de tysktalande Skolsystrarna i Notre Dame för att tjäna stadens tyska invandrare, når centret ut till områdets spansktalande befolkning från Puerto Rico, Mexiko, Latin och Sydamerika.
för mer information om Casa Romero Renewal Center, besök www.casaromerocenter.org eller: 423 W. Bruce St., Milwaukee (414) 224-7564
uppkallad efter Oscar Romero, martyr ärkebiskop av San Salvador, fungerar centret som en fristad för vuxna och ungdomar att reflektera och be, lära, dela och äta tillsammans.
” när vi började denna plats, jag trodde att det skulle vara för vuxna, och sedan började vi göra mor-dotter retreater för quincea jacobera, baserat på flickornas drömmar och framväxande önskningar, hågkomst och förmedla tradition. Mitt i allt detta, förmodligen för ungefär sex år sedan, gjorde vi en utbildning för ungdomar som var i ett sommarprogram och i slutet av det var en 16-årig så tagen av Casa Romero, hon ville göra något här för att hjälpa,” sade Fr. Sköld. ”Hon älskade det och började vara co-facilitator för mor-dotter reträtt.”
tonåringar omfamnar möjligheten att hjälpa
några andra tonåringar stödde 16-åringens IDE och tillsammans började de ett formationsprogram för att vägleda gymnasieelever. När gymnasieeleverna flyttade till gymnasiet, de omfamnade möjligheten att vägleda yngre studenter genom reträttprogram som hanterar mobbning, självkänsla, upptäcka sina gåvor, talanger, relationer och deras roller som nya gymnasieelever.
”förra året hade vi 32 gymnasie-och högskoleledare och i år vill mer än 50 vara en del av det,” sade Fr. Sköld. ”Jag är inte säker på varför dessa siffror ökar annat än jag tror att de får en stor kick av att se ungdomar växa och få en avgift för att vara förebilder för yngre människor och ha en riktig roll att spela i ungdomars liv. De finner retreaterna meningsfulla och arbetar hårt för att göra dem framgångsrika. Jag tror att det är bemyndigande som de mentor och vet att de är engagerade i att göra något värdefullt.”
unga män skapar ”personligt vapen”
programkoordinator Colleen Rooney övervakar bildandet av frivilliga reträttledare genom Ignite-programmet, liksom holistisk välbefinnande, och Knight ’s Quest-serien för gymnasiepojkar och vittnessamtal.
the Knight ’ s Quest kallar unga män att förverkliga sina gåvor och skapa ett personligt ”vapensköld” för att hjälpa till att formulera de dygder som styr deras liv. Pojkarna utforskar könsroller, diskuterar de utmaningar som unga män står inför och konfronterar dessa frågor för att bli positiva förebilder i sina samhällen.
retreater ger röst till röstlösa
”alla våra ungdomsretreater hjälper till att ge en röst till dem som får höra att de inte har någon röst,” sa Rooney. ”Till exempel ser framgång annorlunda ut här än i Mexiko för sina föräldrar och vi hjälper dem att lära sig att leva i en annan kultur med en annan väg till framgång, för att hjälpa till att hitta sin röst genom vittneshistorier, personliga relationer och hitta sätt att förverkliga sina förhoppningar och drömmar och ge dem möjlighet att förändra sina liv.”
medan vissa retreater hålls på Casa Romero, hålls en dags mellanskolans retreater vanligtvis vid Kusincentret eller vid basilikan St.Josaphat. Retreater inkluderar studenter från nio offentliga och privata skolor under året, såsom Pius XI, St.Thomas More, Divine Savior Holy Angels, Marquette, Dominican, Messmer, Greenfield, Franklin och South Milwaukee high schools.
”vi arbetar retreaterna runt högskolepauser eller lediga dagar för gymnasieeleverna”, säger Rooney, som tillade att facilitatorer måste ha god akademisk ställning för att delta. ”Vi brukar ha reträtt för cirka 20 till 40 barn, och coed, mobbning och vänskap retreater är alla minst 40 studenter.”
Pre-law student arrangerar schema runt retreater
med ett år av ledarskap under bältet, facilitator Carlos Beltran, medlem av Prince of Peace och en UWM sophomore, började hjälpa som vittne talare som en del av en urban dopp där studenter inte från innerstaden komma och uppleva innerstaden problem.
”mitt tal var om invandring och jag tycker att det var extremt effektivt eftersom det gav folket en tro och verkligheten att historier som det var närmare än de trodde i sina liv – vi har många gemensamma drag”, sa han. ”Nu underlättar jag ganska mycket någon av retreaterna, förutom flickornas retreater.”
under den första timmen eller så av retreater, Beltran medgav eleverna inte alltid ta retreater på allvar, men som dagen utspelar sig, lektioner, berättelser och dela hit hem och ungdomar blir mer engagerade.
”alla retreater har ett syfte, riddarens uppdrag eller pojkar kommer att lära dem hur man blir riktiga män, inte i vad media säger att vi borde vara, och mobbningsretreaterna är oerhört viktiga, särskilt med cybermobbning”, sa han. ”Emmaus låter dem tänka på vad som gör efter gymnasiet och gå på college eftersom många av deras föräldrar inte gick på college. Retreaterna ger dem saker att tänka på.”
eftersom han tror att de katolska baserade retreaterna är så viktiga, ordnar Beltran, en pre-law-student, sitt college och arbetsschema runt reträttdatum.
”jag lägger ungefär två dagar i veckan för Casa Romero och går på college heltid och jobbar heltid”, sa han. ”Det här är väldigt viktigt för mig och jag tittar ganska mycket på Casa Romero-schemat och väljer mitt arbete och skola i enlighet därmed.”
är möjlighet att ge tillbaka
för Daniela Cortes, en digital Videoproduktion major vid Carroll College och medlem av Congregation of The Great Spirit, erbjuder möjligheten att underlätta retreater henne en möjlighet att ge tillbaka.”
så rörd av hjärtat till hjärta och quincea macauera retreats hon deltog, Cortes härstammar från ”Beyond a Label Friendship Retreat.”Det är en uppföljning av mobbningsreträtten, eftersom hon ville hjälpa unga tonåringar med självkänsla.
” det var många saker när jag gick igenom retreaterna som jag önskade att jag skulle ha känt tidigare, eller några saker som hände när jag växte upp genom gymnasiet som skulle ha hjälpt till med min mobbning eller självkänsla,” sa hon. ”Så jag trodde att det skulle vara bra för mig att ge tillbaka till andra barn så att de kanske inte skulle behöva hantera samma problem.”
en tidigare blyg, tyst tjej, Cortes krediterar Casa Romero med att hjälpa henne att hitta sin röst i världen och lära sig att bli ledare.
”jag insåg inte förrän jag berättade för min historia att jag har viktiga saker att säga som kan hjälpa andra,” sa hon. ”Det är så givande eftersom vi ser barnen vi börjar med i femte klass och fortsätter att gå tillbaka för att göra en annan reträtt tills de går i åttonde klass. Jag får se dem förändras och använda de färdigheter de lärde sig vid den sista reträtten för att bygga vidare på den nya och fortsätta.”
Teen syftar till att förändra liv
Cortes tror att genom att arbeta med ungdomarna kommer de i sin tur att bidra till att förbättra andras liv.
”de kan lära ut dessa färdigheter inte bara för sina kamrater, utan för sina bröder och systrar”, sa hon. ”Och med våra mobbningsretreater kanske de inte blir mobbade i skolan, men de kan bli mobbade hemma eller de kan dela det med sina yngre bröder och systrar så att de inte behöver gå igenom det. Vi inspirerar dessa barn att gå och sprida budskapet och göra skillnad i världen.”
arbetet på Casa Romero är viktigt för att utveckla ungdomar till vuxna kristna och produktiva vuxna medborgare, sade Fr. Sköld.
”principen att det krävs en hel by för att uppfostra ett barn är sant”, sa han. ”Lärare kan undervisa, och föräldrar kan föräldrar, men det måste också finnas en plats för upplevelser som tar eleverna ur den vanliga klassrumssituationen för att tillåta sinnen att växa i en säker miljö. De måste kunna vara nyfikna, och gärna utmana vad de hör, vilka röster de följer, och vi spelar en mycket viktig roll i deras utveckling genom att få retreater. Det enda sättet att utveckla ledare är att ge ungdomar den formation de behöver och vingarna för att bli ledare … så vi gör det, och jag tycker att det bara är så coolt.”Karen Mahoney, speciellt för din katolska Herald