un profesor Duke i-a avertizat pe studenții chinezi să vorbească engleza

(CNN) un profesor de la Universitatea Duke, care i-a avertizat pe studenții chinezi să nu comunice în limba lor maternă și i-a îndemnat să vorbească engleza, a demisionat din funcția de șef al unui program de masterat și și-a cerut scuze după ce e-mailurile sale au stârnit indignare în campus și pe rețelele de socializare.

elevii solicită o investigație suplimentară asupra e-mailurilor și susțin că cei care vorbesc Chineză în afara clasei ar putea să nu li se ofere aceleași oportunități ca alți studenți.

în mesajul său trimis studenților duminică, Megan Neely a scris: „regret profund durerea pe care a provocat-o e-mailul meu. Nu a fost intenția mea. Mergând mai departe, este cea mai sinceră dorință a mea ca fiecare student din programul Master of Biostatistics să aibă succes în toate eforturile lor.”

Megan Neely a demisionat din funcția de șef al programului Master of Biostatistics de la Universitatea Duke. Megan Neely a renunțat la funcția de șef al programului Master of Biostatistics de la Universitatea Duke.
Vezi mai mult

„ceva la care să te gândești”, citește subiectul unui e-mail trimis de Neely vineri. Neely, care a condus programul Master of Biostatistics în școala de Medicină a universității, a trimis e-mailul studenților din primul și al doilea an din program. În cadrul acesteia, ea i-a îndemnat pe studenți să „se angajeze să folosească limba engleză 100% din timp” într-un cadru profesional.

în e-mail, Neely a spus că a fost abordată de doi membri ai facultății care s-au plâns că studenții internaționali vorbesc Chineză în lounge-ul studenților și în zonele de studiu.

„au fost dezamăgiți că acești studenți nu au profitat de ocazie pentru a-și îmbunătăți limba engleză și au fost atât de nepoliticoși încât au avut o conversație pe care nu toată lumea de pe podea ar putea să o înțeleagă”, a scris Neely cu caractere aldine, subliniate. Ea a spus că membrii facultății au cerut să vadă fotografii ale studenților din program, astfel încât să le poată „aminti dacă studenții au intervievat vreodată pentru un stagiu sau au cerut să lucreze cu ei pentru un proiect de master.”

„pentru studenții internaționali, vă rugăm să țineți cont de aceste consecințe neintenționate atunci când alegeți să vorbiți chineză în clădire”, a continuat e-mailul lui Neely. „Nu am idee cât de greu a fost și încă este pentru tine să vii în SUA și să înveți într-o limbă non-maternă. Ca atare, am cel mai mare respect (sic) pentru ceea ce faci. Acestea fiind spuse, vă încurajez să vă angajați să folosiți limba engleză 100% din timp atunci când vă aflați în Hock sau în orice alt cadru profesional.”

duminică, Neely și-a cerut scuze într-o declarație comună cu președintele departamentului de biostatistică.

„apreciem foarte mult studenții noștri internaționali și contribuțiile lor la programul nostru și recunoaștem că mesajul care a fost trimis vineri nu a fost adecvat”, se arată în declarație. „Deși nu a fost menit să fie dureros, a ieșit așa și a fost în mod clar greșit.”

Neely a trimis un e-mail similar anul trecut

Neely a trimis un e-mail similar studenților din programul Master of Biostatistics în februarie 2018.

în acel e-mail, Neely a scris că a primit rapoarte de la facultate că mulți studenți internaționali nu vorbeau engleza în sălile de pauză ale Departamentului. Ea a spus că dorește să ofere studenților sfaturi despre motivul pentru care „s-ar putea să nu fie cea mai bună alegere.”

„dincolo de oportunitatea evidentă de a vă exersa și perfecționa limba engleză, vorbirea în limba maternă în departament poate da Facultății impresia că nu încercați să vă îmbunătățiți abilitățile de engleză și că nu luați această oportunitate în serios”, a scris ea în e-mailul din februarie 2018.

„linia de fund: continuarea acestei practici poate face mai dificilă pentru dvs. și viitorii studenți internaționali să obțineți oportunități de cercetare în timpul programului”, a continuat e-mailul din 2018.

Michael Schoenfeld, vicepreședintele pentru Afaceri Publice și relații guvernamentale al lui Duke, a confirmat autenticitatea ambelor e-mailuri către CNN. CNN a ajuns la Neely pentru comentarii.

See more

deși Neely a demisionat din funcția de director al programului, ea își va continua rolul de profesor asistent de biostatistică și bioinformatică, a spus Schoenfeld.

Vezi mai mult

‘absolut nicio restricție sau limitare a limbajului’, spune dean

Mary Klotman, decanul școlii de Medicină a universității, și-a cerut scuze pentru e-mailul lui Neely într-o scrisoare adresată studenților programului.

„înțeleg că mulți dintre voi s-au simțit răniți și înfuriați de acest mesaj”, a scris Klotman. „Pentru a fi clar: nu există absolut nicio restricție sau limitare a limbajului pe care îl utilizați pentru a conversa și a comunica între ei. Oportunitățile și recomandările dvs. de carieră nu vor fi influențate în niciun fel de limba pe care o utilizați în afara sălii de clasă.”

Klotman a spus că a cerut Biroului de echitate Instituțională al universității să efectueze o revizuire a programului de biostatistică și să recomande modalități de îmbunătățire a mediului pentru studenții de toate mediile.

„vă rugăm să fiți siguri că Universitatea Duke, școala de Medicină și Departamentul de Biostatistică respectă valoarea fiecărui student, a fiecărei culturi și a fiecărei limbi vorbite”, a scris Klotman.

E-mailul este ipocrit și discriminatoriu, spun studenții

un grup de studenți a inițiat o petiție prin care solicita o investigație asupra acțiunilor Facultății anonime din e-mailul lui Neely. Studenții au spus că are peste 2.000 de semnături până acum.

Asociația Studenților asiatici Duke și Asociația Internațională Duke au condamnat e-mailurile lui Neely și acțiunile membrilor facultății fără nume într-o declarație comună.

„acest comportament nu este doar ipocrit-având în vedere dependența lui Duke de studenții și facultățile internaționale pentru programele lor universitare și postuniversitare, dorința de a se prezenta ca o „universitate globală” și parteneriatul cu Universitatea Duke Kunshan-ci și discriminatoriu”, se arată în declarație.

mulți studenți internaționali s-au ofensat de implicațiile din e-mailurile lui Neely. Ei au subliniat că vorbirea într-o altă limbă nu este un indicator al competenței cuiva în limba engleză.

„vorbind chineză sau alte limbi internaționale, nu înseamnă că engleza noastră nu este bună”, a spus Evan Wang, care a absolvit programul de masterat biostatistică în 2015. „Nu are nimic de-a face cu setul nostru de competențe de cercetare sau cu oportunitățile de angajare.”

Xinyuan Zhang, doctorand în anul patru în inginerie electrică și Informatică, a spus că înțelege că abilitățile puternice de engleză sunt benefice, dar când vorbește cu alți studenți din China ca el însuși, este mai ușor să vorbești în limba sa maternă.

„pentru noi, atunci când suntem într-un mediu de studiu sau un mediu de lucru, am prefera să folosim limba engleză, asta e sigur. Dar în conversațiile private cu doar studenți chinezi, am prefera chinezii”, a spus Zhang.

el a adăugat că acest lucru nu era valabil doar pentru studenții chinezi, ci că era ceva ce a observat printre studenții coreeni, studenții ruși și alții a căror primă limbă nu era engleza.

alți studenți au cerut universității să analizeze problema.

Michelle Li, senior și președinte al Asociației Studenților asiatici de la Duke, a declarat că vrea să știe dacă problema se extinde dincolo de programul de biostatistică.

„în marea schemă a lucrurilor, vreau să știu dacă acesta este un departament sau mai multe departamente”, a spus Li. „Nu a fost doar un e-mail, au fost mai multe e-mailuri. Nu a fost doar un director, a fost implicat mai multe facultăți.”

problemele din Centrul e-mailurilor lui Neely, au spus studenții, sunt, de asemenea, în centrul unei conversații naționale în SUA.

„se pare că se leagă într-un dialog național despre cine este exact American și, prin urmare, aparține aici”, a spus Li.

tendințe în China

controversa prin e-mail a atras o mare atenție în China, atrăgând indignarea pe platforma socială Weibo, asemănătoare Twitter-ului țării.

„dacă acest lucru nu este rasist-atunci ce este?”a scris un utilizator, subliniind un sentiment larg împărtășit. „De ce conversațiile acestor studenți ar trebui să fie înțelese de alții oricum?”

” dacă o universitate chineză nu permite studenților internaționali să vorbească limba engleză sau limba lor maternă, ce s-ar întâmpla?”un alt utilizator chimed în. „A fi exclus sub orice formă este un semn al barbarianismului.”

peste 363.000 de studenți chinezi au fost înscriși în colegii și universități din Statele Unite în anul universitar 2017-18, constituind cel mai mare corp Studențesc străin, potrivit Institutului de Educație Internațională.

un raport al Departamentului de Comerț al SUA din 2016 spunea că studenții chinezi din SUA au contribuit cu 9 dolari.8 miliarde pentru economia americană.

Marlena Baldacci, Nanlin Fang și Yong Xiong de la CNN au contribuit la acest raport.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.