suntem în sezonul de vârf al cireșelor chiar acum. Deci, șansele sunt, vedeți tone de rețete de cireșe care apar pe Instagram, Pinterest și blogurile dvs. alimentare preferate. S-ar putea să fi văzut o rețetă pentru un desert numit clafoutis de cireșe și să vă întrebați ce este, exact. Un clafoutis este practic ca o clătită uriașă umplută cu fructe, în mod tradițional cireșe. Yummy Desert francez este atât de simplu de a face; doar se toarnă un amestec de cremă peste cireșe, coace, și bucurați-vă. Dar, deși este ușor de pregătit, dacă nu vorbești franceza, s-ar putea să pronunți totul greșit. Sacramento Bleu!
deci, dacă nu ai luat Liceul Francez și ar trebui să ghicești, cum ai pronunța clafoutis? Probabil ceva de genul klah-FOO-tees sau klah-FAU-tis, nu? Personal, așa citesc întotdeauna cuvântul din capul meu când navighez pe rețetele cherry clafoutis pe Pinterest. N-am îndrăznit să spun de fapt pronunția mea bâjbâi cu voce tare, pentru că știam că am greșit. Și cu siguranță nu am îndrăznit să coace de fapt, unul; rușinea de a nu ști cum să le spun oamenilor ce am făcut pentru ei ar fi prea mult.
m-am săturat să nu știu (și chiar doream un desert cu cireșe), așa că am decis să fac niște săpături pentru a învăța pronunția reală a clafoutis. Și așa cum am bănuit, am fost departe. Pronunția reală este: klah-foo-TEE. Acum, poate că a fost evident pentru tine, dar cum am spus, nu am luat franceză în liceu. Abia pot comanda un croissant fără să mă poticnesc.
acum, veți putea să vă impresionați oaspeții cu abilitățile dvs. de coacere franceză și pronunția dvs. Franceză.
dacă doriți să obțineți fantezie în plus, puteți spune totul en Fran xvais: clafoutis aux cerises.
desertul se face în mod tradițional cu cireșe. Dar dacă cireșele nu sunt în sezon sau dacă doriți un alt tip de fructe, puteți face și unul cu afine, piersici, zmeură, caise sau o combinație de fructe preferate.
sau, puteți face un clafoutis savuros! Orice merge, într-adevăr.
iată-l: adevărata pronunție a clafoutis. E timpul să coaceți și să serviți unul cu mândrie!