Ci și ne se numesc particule (particule) și sunt utilizate pe scară largă în italiană. Poate că le-ați auzit sau le-ați văzut scrise, dar nu ați fost sigur cum să le folosiți singur. Iată un ghid pentru a vă ajuta să le înțelegeți.
Ne
Ne poate însemna
– din ea
– dintre ei
– despre ea
– despre ei
– despre ei
– orice
– unele
aici sunt câteva exemple:
quante Sorelle Hai?
Ne ho din cauza.
câte surori ai?
am două (dintre ele).
quante pizzette vuoi?
Ne prendo 10.
câte mini pizza vrei?
voi lua 10 dintre ei.
Hai visto quel film? Che ne pensi?
ai văzut filmul ăla? Ce crezi despre asta?
Andiamo al teatro questo weekend? Che ne dici?
mergem la teatru în acest weekend? Ce spui despre asta?
Che ne pensii di andare în vacanță insieme quest ‘ estate?
ce părere aveți despre a merge în vacanță împreună în această vară?
Ne la timpul trecut
dacă doriți să utilizați neîn timpul trecut, verbul trebuie să fie de acord în gen și număr cu obiectul direct, de exemplu:
cuanti libri (plural masculin) hai letto quest ‘ anno?
Ne ho letti (plural masculin) 12
câte cărți ai citit anul acesta?
am citit 10 dintre ele.
Quante banane (Plural Feminin) hai mangiato?
Ne El mangiate (Plural Feminin) tutte!
câte banane ai mâncat?
le-am mâncat pe toate!
în cazul în care pentru a pune ne într – o propoziție
ne merge de obicei înainte de verbul conjugat:
Abbiamo din cauza cani – avem doi câini
ne abbiamo din cauza-avem doi dintre ei
Hai del Caff inkt? Si ne ho.
ai cafea? Da, am niște
Ci
Ci este folosit ca pronume reflexiv, direct sau indirect care înseamnă noi sau ‘noi/noi’:
Ci svegliamo alle 7. – Ne trezim la 7.
Ci vediamo domani – ne vedem mâine! (literalmente ne vedem mâine)
Flavio ci ha visto al cinema ieri – Luca ne – a văzut ieri la cinema
Ci poate însemna ‘acolo’, așa cum probabil ați văzut în expresiile c ‘ inkt (care în întregime ar fi ci inkt) și ci sono-există și există.
Nella borsa c ‘unktiglia d’ acqua.
în pungă există o sticlă de apă.
Sul tavolo ci sono due panini.
pe masă sunt două sandvișuri.
Ci poate fi folosit pentru a se referi la un loc, înlocuind prepozițiile ca a,in,da(at / in):
Vai dal dentista domani?
S nu mai mult de o sută de metri.
te duci mâine la dentist?
Da, dar nu vreau să merg.
Vieni alla festa stasera?
Certo che ci vengo!
vii la petrecere în seara asta?
bineînțeles că vin!
Sei mai stata a roma?
Ci și l ‘ anno prossimo pe la prima volta!
ai fost vreodată la Roma?
mă duc anul viitor pentru prima dată!
Ci + avere
în italiană vorbită cica fi folosit cu avere pentru a exprima posesia, de exemplu:
Cerchi un nuovo posto di lavoro?
nu ce l ‘ ho gi int.
căutați un nou loc de muncă?
nu am deja unul.
Ce l ‘ hai una sigaretta?
Non, non ce l ‘ ho.
ai o țigară?
nu nu am.
în exemplele de mai sus ci devine ce din cauza pronumelui care îl urmează (lo, la, li, le etc.). Acesta este și cazul când este combinat cu alte pronume: