niewiele jest Marek bardziej globalnych i bardziej amerykańskich niż Coca-Cola. Jego czerwono-biała etykieta i szklane krzywe są uniwersalnym symbolem, amerykańskim przyczółkiem na każdym zamieszkanym calu Ziemi. Podobnie jak słodkie rzeczy lub nienawidzić go, jego reklama od dawna o pewnym ideałem-idea, że ludzie są wielu i jeden, zjednoczeni przez proste rzeczy, takie jak uśmiech, piosenka, I Cola. W końcu to Koka przyniosła nam „chciałbym nauczyć świat śpiewać–, a nie” chciałbym nauczyć sąsiadujących ze sobą 48 stanów plus Alaska i Hawaje śpiewać.”
wejście Coca Coli do kampanii reklamowej Super Bowl miało przesłanie, które było, jak to było, klasykiem koksu: świętowało wiele rodzajów, kolorów, stylu życia i pochodzenia Amerykanów, którzy mimo to są jednością. Nad sceną tych wielu Amerykanów zagrał patriotyczną pieśń: Nie hymn narodowy, ale bardziej przystępny, śpiewny ” America the Beautiful.”Pokazała nam wiele amerykańskich twarzy, młodych, starych, brązowych, białych, Hetero, gejów (w tym to, co mówi się o pierwszych gejowskich rodzicach przedstawionych w reklamie Super Bowl), w kowbojskich kapeluszach i hidżabach, bawiących się, jedzących i eksplorujących Amerykańskie widoki.
(zdjęcia: Najlepsze zdjęcia i momenty Super Bowl XLVIII)
to było może trochę sappy, ale było też, cóż, piękne, tak jak muzyka, śpiewana w kilku pojedynczych głosach i językach.
to ten ostatni aspekt, który niestety, wyprowadził Amerykę brzydką, przynajmniej w niektórych częściach Internetu. „WTF?”zapytał jeden post na Twitterze. „@CocaCola czy America the Beautiful jest śpiewana w różnych językach w reklamie # SuperBowl ? Mówimy tu po angielsku, idioci.”Niektóre z witriolu mogły być satyrą z tego, co wiem, ale było zbyt wiele, aby wyjaśnić cały sentyment „Angielski lub GTFO”–nie wszystko w nienagannym angielskim. Na dowcip: „Dear @CocaCola: America the beautiful is sang in English. Odwal się. # DontFuckWithUs.”(Aby być uczciwym, nie każdy Tweet wychowany przez poszukiwania” Coca Cola English „zgodził się:” Coca Cola przynosi reklamę nocy: Ameryka piękna śpiewana w języku hiszpańskim, angielskim, arabskim i innych językach. Pięknie.”)
ksenofobiczni protestujący mieli jedną rację: mówimy po angielsku w Ameryce. Mówimy o tym w oficjalnych sprawach i w transmisjach Super Bowl; używamy go w publikacjach takich jak ta.
ale to nie wszystko. Ludzie tacy jak moja matka-imigrantka i jej siostry-imigrantki uczą się angielskiego jako dorośli i wychowują swoje dzieci, aby mówiły po angielsku, a także mówią po francusku i arabsku na spotkaniach rodzinnych i rozmowach telefonicznych. Mówimy po angielsku w szkole i hiszpańsku z dziadkami i Spanglish z przyjaciółmi. Mówimy po kreolsku, chińsku i Tagalsku siedząc na rodzinnych obiadach-może z butelką lub dwiema Colami przy stole, dlatego Cola jest mądra, aby to rozpoznać.
przybywamy do Ameryki, innymi słowy, i stajemy się Amerykanami–ale nie wymazujemy wszystkiego innego, czym byliśmy wcześniej, nie zapominamy o naszych kulturach i językach, jakby nigdy nie istniały, i nie ukrywamy ich, jakby były haniebne lub mniej niż patriotyczne. Wyciągniemy ich i podzielimy, a oni uczynią ten kraj lepszym i silniejszym. Ameryka nie jest osłabiona, ponieważ ludzie nie poddają się monokulturze; jest silna, ponieważ może wchłonąć ludy, aspiracje i Talenty reszty świata bez wymazywania ich kultur.
co jest wiadomością, którą ta reklama podzieliła (poza „kup koks”)–nie było to odrzucenie języka angielskiego, ale jego celebracja i seria języków, reprezentujących wszystkie zakątki Ziemi, rozwiązująca w końcowej linijce śpiewanej w kraju lingua franca języka angielskiego i tagu: „America Is Beautiful.”
i tak jest, nawet jeśli niektórzy ludzie mogą słuchać tego refrenu i słyszeć tylko hałas.
skontaktuj się z nami pod adresem [email protected].