Il y a peu de marques plus mondiales, et plus américaines, que Coca-Cola. Son étiquette rouge et blanche et ses courbes en verre sont un symbole universel, une tête de pont américaine sur chaque centimètre habitée de la Terre. Comme les trucs sucrés ou la haine, sa publicité a longtemps porté sur un certain idéal – l’idée que les gens sont nombreux et un, unis par des choses simples comme un sourire, une chanson et un coca. C’est Coke, après tout, qui nous a amené « J’aimerais apprendre au monde à chanter » – pas « J’aimerais apprendre aux États 48 contigus plus l’Alaska et Hawaï à chanter. »
L’entrée de Coca Cola dans la campagne publicitaire du Super Bowl avait un message qui était pour ainsi dire un classique du Coca: il célébrait les nombreux types, couleurs, modes de vie et origines des Américains qui n’en font pas moins un. Sur une scène de ces nombreux Américains, il a joué un chant patriotique: pas l’hymne national, mais le plus accessible, chantable « America the Beautiful. »Il nous a montré une panoplie de visages américains, jeunes, vieux, bruns, blancs, hétéros, gays (il comprenait ce qu’on dit être les premiers parents homosexuels représentés dans une publicité du Super Bowl), en chapeaux de cow-boy et en hijabs, jouant, mangeant et explorant des panoramas entièrement américains.
(PHOTOS: Les Meilleures Photos et Moments du Super Bowl XLVIII)
C’était peut-être un peu sournois, mais c’était aussi, enfin, beau, tout comme la musique, chantée dans une succession de voix et de langues uniques.
C’est ce dernier aspect qui, malheureusement, a fait ressortir l’Amérique la plus laide, du moins sur certaines parties d’Internet. » WTF? » a demandé un message sur Twitter. « @CocaCola America the Beautiful a-t-elle été chantée dans différentes langues dans une publicité #SuperBowl? On parle ANGLAIS ici, IDIOTS. »Une partie du vitriol était peut–être une satire pour tout ce que je sais, mais il y en avait beaucoup trop pour que cela explique tout le sentiment « anglais ou GTFO » – pas tout dans un anglais impeccable lui-même. À savoir: « Chère @CocaCola: America the Beautiful est chantée en anglais. Emmerde-toi. #DontFuckWithUs. »(Pour être juste, tous les Tweets évoqués par une recherche sur « Coca Cola English » n’étaient pas d’accord: « Coca Cola apporte la publicité de la nuit: America the Beautiful chantée en espagnol, en anglais, en arabe et dans d’autres langues. Beau. »)
Les manifestants xénophobes avaient raison : nous parlons anglais en Amérique. Nous le parlons dans les affaires officielles et dans les émissions du Super Bowl; nous l’utilisons dans des publications comme celle-ci.
Mais ce n’est pas tout ce que nous faisons. Des gens comme ma mère immigrante et ses sœurs immigrantes apprennent l’anglais à l’âge adulte et élèvent leurs enfants pour le parler, et parlent également le français et l’arabe lors des réunions de famille et des appels téléphoniques. Nous parlons anglais à l’école et espagnol avec les grands-parents et Spanglish avec des amis. Nous parlons créole et chinois et Tagalog assis à des dîners de famille – peut-être avec une bouteille ou deux de Coca autour de la table, c’est pourquoi Coke est intelligent de reconnaître cela.
Nous venons en Amérique, en d’autres termes, et nous devenons américains – mais nous n’effacons pas tout ce que nous étions auparavant, nous n’oublions pas nos cultures et nos langues comme si elles n’avaient jamais existé, et nous ne les cachons pas comme si elles étaient honteuses ou moins patriotiques. Nous les faisons sortir et les partageons, et ils rendent ce pays meilleur et plus fort. L’Amérique n’est pas affaiblie parce que les gens ne se soumettent pas à une monoculture; elle est forte parce qu’elle peut absorber les peuples, les aspirations et les talents du reste du monde sans effacer leurs cultures.
C’est le message que cette annonce a partagé (en plus de « Buy Coke ») – ce n’était pas un rejet de l’anglais, mais une célébration de celui-ci, et une série de langues, représentant tous les coins de la Terre, résolvant dans une dernière ligne chantée dans la lingua franca de l’anglais du pays et le tag: « L’Amérique est belle. »
Et c’est le cas, même si certaines personnes peuvent écouter ce refrain et n’entendre que du bruit.
Contactez-nous au [email protected] .