感恩节快乐! (Gan ‘ en Jie kuaile!) Glad Thanksgiving!
ligesom mange amerikanske kulturelle ting, Thanksgiving ferie, der opstod i USA er at fange på i Kina — lidt.
det fejres hovedsageligt blandt canadiere og amerikanere, der bor i Kina, og nogle gange lærer lærere børn om ferien. Men børnene og voksne fortolker dagen til at være en dag for at takke deres forældre, lærere, venner og andre mennesker.
i USA var det meningen at være en ferie for at takke Gud for hans velsignelser, og det fejres den fjerde torsdag i November. Thanksgiving i Canada fejres den anden mandag i Oktober. Hvis kineserne fejrer det, de fejrer det på den amerikanske dato måske tænker på indianere, pilgrimme, sejlskibe, kalkun og græskarpai, da historien er kendt blandt uddannede mennesker.
Kinesisk Thanksgiving
det siges, at kineserne er de eneste andre end nordamerikanere, der fejrer Thanksgiving. Amerikanske lærere har undervist børn om denne ferie, og hvordan Amerika blev afgjort af pilgrimme i flere årtier nu, og det har fanget blandt yngre mennesker og kristne i Kina.
ved at tage på denne amerikanske ferie tror kinesere generelt, at dette er en tid til at spise et vestligt måltid og takke venner, familie, arbejdskammerater og lærere eller chefer. De kalder det “Gan ‘en Jie” (bogstaveligt talt:’tak for Grace Holiday’). Så udlændinge i Kina kan høre folk sige” tak ” og modtage en lille gave.
kinesiske kristne ved normalt, at dagen var en ferie for tidlige bosættere i Amerika for at takke Gud for velsignelser. Nogle kirker har vedtaget Thanksgiving som en særlig dag for at takke. Så folk kan have et særligt måltid og bede.
hvordan udstationerede fejrer på det kinesiske fastland
Thanksgiving Day er en af de mest populære festivaler i Nordamerika. Ferieen stammer fra de amerikanske kolonier i Nordamerika. I Kina, mange nordamerikanske udstationerede kan lide at spise et Thanksgiving-måltid og invitere deres lokale venner og arbejdskammerater.
men at finde Tyrkiet er problematisk i de fleste byer, medmindre deres er en udenlandsk orienteret butik der. Så folk plejer at stege gæs eller kylling i stedet. I mange af de bedste internationale hoteller, ristet kalkun kan ofte havde på Thanksgiving Day. Udstationerede kan også være i stand til at bestille en kalkun leveret på Thanksgiving Day fra en hotelrestaurant. Nye kinesiske supermarkeder i de store byer som Shanghai og Beijing kan også lagre frosset kalkun.
amerikanerne generelt gerne overraske deres kinesiske gæster med de eksotiske ferie sammenblandede: jorden kartofler med smør på toppen, mærkelige pink sur bær sauce fra dåser, kold sort te med is og sukker?! Ingredienserne købes generelt i de importerede produktsektioner i supermarkeder eller i butikker, hvor udstationerede bor, og disse importerede produkter koster mere, end de ville gøre i Canada eller USA.
nordamerikanere kan blive overrasket over deres gæsters reaktioner. Kineserne vil ofte øje maden kritisk og acceptere nogle høfligt med et smil. Derefter kan udstationerede overraske deres gæster med vin eller en sød chokoladekage eller æbletærte til ørkenen. “Så dette er almindelig amerikansk mad?”er et almindeligt spørgsmål.
ikke så stor som jul eller påske
Thanksgiving er ikke den eneste udenlandske ferie, der er blevet vedtaget i et omfang. Julen er nu en stor shopping sæson både på fastlandet og i Hong Kong. April Fools vittigheder spilles endda af den yngre generation. Påske, ligesom thanksgiving, har integreret med den kinesiske kristne kultur i dag også.