Coffee talk

spørgsmål: min mand og jeg talte om resten af fast materiale, efter at en kande kaffe er blevet forbrugt. Jeg har altid kaldt det “kaffekværn”, men Starbucks tilbyder gratis “kaffegrunde” til din have. Så er det “grinds” eller “grunde” eller begge dele?

A: Starbucks tilbyder i sin begrundelse for dit Haveprogram gartnere gratis fem pund poser “af jordberigende kaffegrunde” til brug i kompostering eller som gødning.

bruger Starbucks udtrykket korrekt? Ja.

substantivet “grunde” i sin kaffefølelse henviser til gunk, der er tilbage efter at have lavet en gryde med java.

substantivet “grinds” henviser til de forskellige grader af malet kaffe; for eksempel er der fine, mellemstore og grove “grinds.”

selvom mange mennesker bruger “grinds” til at betyde “grunde”, har vi ikke fundet nogen standardordbog, der inkluderer denne brug.

den engelske ordbog definerer “grunde” i denne forstand som “partiklerne deponeret af en væske i bunden af beholderen, der indeholder den; bærme, bærme.”

OED har offentliggjort eksempler, der går tilbage til 1300-tallet for” grunde”, der anvendes med henvisning til sedimentet fra Øl, Te, kaffe, varm chokolade og andre væsker.

her er et citat fra 1860 fra hele året rundt, et litterært magasin grundlagt, ejet og redigeret af Charles Dickens: “kopper med rygende sort kaffe (halv grund, når tyrkerne drikker det).”

brugen af substantivet “grind” for at henvise til den måde, kaffebønner males på, er en meget nyere anvendelse, der går tilbage til midten af det 19.århundrede, ifølge OED-citater.

ordbogen definerer “slib” i denne forstand som “størrelsen på partiklerne i et pulver, f.eks. malet kaffe.”

all About Coffee, en bog fra 1922 af Harrison Ukers: “et progressivt kaffepakkehus kan have … en pulverisator til at lave en rigtig fin slibning.”

substantivet” grind”, ifølge Chambers Dictionary of Etymology, kommer fra verbet” grind”, som i sidste ende stammer fra de gamle engelske verb grindan og forgrindan (“at ødelægge ved at knuse”).

substantivet “jord” er dog i sidste ende afledt af det gamle engelske substantiv grund (bund, fundament, jord).

som vi alle ved, er den tidligere tid af verbet “grind” “jorden.”Men der er en etymologisk såvel som grammatisk forbindelse mellem de to ord.

en tidlig følelse af at “male”, siger Chambers, er at sætte noget i eller på “jorden.”

nok koffeinholdige sprog. Vi begynder at føle os som for meget kaffe mand!

tjek vores bøger om det engelske sprog

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.