abstrakt
forskningslitteratur har vist, at lærere kodeskiftet til et sprog, der ikke er undervisningsmediet for at hjælpe eleverne med at forstå emnet og etablere interpersonelle relationer med dem. Imidlertid, lidt vides om, i hvilket omfang lærere kodeskifter i indholdsfagklasser sammenlignet med sprogklasser. Brug af væsentlige data taget fra en større undersøgelse, dette papir undersøgte, i hvilket omfang lærere kodekoblede i både indholdsfag og sprogklasse 5 flersprogede klasseværelser i Singapore og de anvendte kodekoblingsfunktioner. Dataene for denne undersøgelse tegnede sig for 23,6% af de lektioner, der blev observeret i den større undersøgelse, og omfattede 91 udskrifter af videnskab, matematik, samfundsfag og engelskundervisning. Dataene fra udskrifterne blev tagget til analyse af lærernes brug af den ikke-standardiserede engelske dialekt, Singapore dagligdags engelsk, til de brede funktioner i læseplanadgang, klasseledelse og interpersonelle relationer og deres underfunktioner. Grad 5 lærere viste sig at bruge den ikke-standardiserede engelske dialekt oftere til læseplanadgang end til klasseledelse. Indhold faglærere kodeskiftet oftere end sproglærere.